_ Я пришёл вернуть вам молодость, _ проговорил мужчина, продолжая сидеть. _ Вы ведь этого хотите?
Она опешила. Это прозвучало как насмешка... Или её рассудок...
_ Не безпокойтесь. Вы в здравом рассудке, _ спокойно вплёлся он в её мысли. _ И не думайте, что это насмешка.
"И вообще, поменьше думайте - побольше останется", - посоветовал ей тот же глумливый голос.
_ Подойдите к зеркалу, и вы убедитесь в правоте моих слов... _ проговорил мужчина. _ Идите же! _ более резко добавил он, видя её нерешительность.
Повинуясь тону его слов, она нерешительно приблизилась к зеркалу, из которого и исходил мягкий голубоватый свет, освещавший комнату.
Едва она увидела своё отражение в зеркале... она застыла в оцепенении. Но за последний день с ней произошло столько событий, от каждого из которых можно было сойти с ума, что когда она увидела вдруг в зеркале восемнадцатилетнюю... себя, она лишь на мгновение оцепенела; но тут же она кокетливо повела плечиком, не отрывая от своего отражения взгляда и наслаждаясь своей внешностью, весело рассмеявшись, провернулась в танце вокруг своей оси... И вдруг остановилась, в ужасе раскрыв обезумевшие глаза. Перед ней в зеркале стояла совсем не та, юная и свежая, а эта, - немолодая, с проступившими морщинами, с искажённым тоской и отчаянием лицом, и уставшим, вдруг потерявшим гибкость и лёгкость, телом. Тяжело ступая, она повернулась к мужчине. Язык и тело не слушались её.
_ Вы хотели посмеяться надо мной... Вам это удалось... А теперь уходите. Мне не нужно больше ни чьей жалости...
Он ответил не сразу. И эта пауза, как натянутый нерв, болезненно ныла в её поверженной душе.
_ Ну что вы молчите!? _ не в силах выдержать этого мучительного ожидания, почти прокричала она. _ Вы кто?.. Вы дьявол?.. Вы пришли за моей душой?..
"Фу-у, княгиня... Вы совсем как будто только что с поезда, _ искренне удивился и почти даже обиделся глумливый у неё в голове. _ Вы же образованная женщина, княгиня...".
Мужчина ласково улыбнулся.
_ Милая, моя, _ проговорил он своим завораживающим голосом, _ если бы я пришёл посмеяться над вами, мне не нужно было бы жертвовать целым днём жизни, чтобы на мгновение вернуть вам вашу молодость. Поверьте, для этого я нашёл бы менее дорогие средства.
_ Что вы сказали? Каким "днём"? _ совсем запутавшись, проговорила она.
_ Одно мгновение вашей жизни в этом мире, который есть, как вы знаете, мир желаний, стоило мне одного дня моей жизни, так как потребовал от меня энергии целого дня напряжённой мыслительной деятельности, поскольку все мои чувства, желания и, тем более, страсти, имеющие торговую ценность, вложены в товарооборот моей фирмы... Но вы, слава Богу, не занимаетесь торговлей, поэтому вам один день вашей молодости может стоить, если вы захотите естественно, всего одного вашего желания или нескольких ваших чувств... Согласитесь, одно желание... я уже не говорю о нескольких чувствах... за целый день молодости - это не так уж много. А если учесть, что вы неистощимы на желания и чувства... которые, не зная выхода в миры более высокие, обращаются в страсти... _ мужчина, приложив палец к губам и подозвав её, прошептал. _ К сожалению, мы теперь живём в мире и во времени, когда, за отречение людей от Бога, земля разверзлась преисподней, а небо обратилось в Зеркало; и люди, в надежде обрести свободу (без веры и любви, - без Бога), бросаются в пропасть преисподни, думая, что воспаряют в небо. Но где нет Бога, там нет и Его Живого Образа - Его Духа; а есть только Его окаменевшее подобие - его страсть. Поэтому: и желания теперь дороже чувств и мыслей, и ценятся на вес жизни; а страсти ценятся дороже самой жизни... Ну что: хотите ли вы остаток своей, и без того несчастной (в чувствах), жизни провести в мире зеркальных отражений - в мире желаний и страстей... или хотите пройти сквозь зеркало - в мир мыслей; и наслаждаться там любовью к Истине - которая есть Христос, и есть Тот, кого вы всю жизнь тщетно ищете в мужчинах... ваших эгоистических чувств и корыстных желаний... _ он приблизил к ней своё лицо ещё ближе, удерживая её за руку, и прошептал ещё тише. _ ...Я знаю пару стариков - которые уже живут не одну сотню лет и которым уже обрыдло их безсмертие... Я могу так повести дело... за умеренную плату или за необременительные для вас услуги - что они согласятся обменять несколько десятков лет на две-три сильные страсти.
_ Я не совсем вас понимаю, _ отпрянув от него и бледнея от наползающего на неё ужаса, тихо проговорила она. _ Постойте! _ вдруг осенило её; и она, с прямотой, свойственной хорошеньким женщинам, вдруг ляпнула. _ А вы вообще - нормальный?
_ А - вы?.. _ не смутившись, неожиданно парировал он. _ Как, вы думаете, я сюда попал? И почему ваше зеркало вдруг начало излучать голубой свет? А этот... в голове у вас?..
В голове у неё вдруг что-то смачно хрюкнуло. Видимо, это опять высказался глумливый... Ей пришлось прикусить язык.
_ Так вот, _ вставая, проговорил мужчина, _ чтобы быть более точным и более кратким... ибо мой визит к вам затянулся... я вам делаю выгодное для вас во всех отношениях предложение, _ она перехватила его взгляд на зеркало; голубой свет, непрерывно исходящий из него, теперь мерцал. _ Ваши великие страсти и ваши неутолимые желания не остались незамеченными ("...и неоплаченными", - деликатно вставил глумливый)... и там, _ мужчина едва кивнул в направлении зеркала, _ вашим страстям и желаниям есть покупатели, _ он опять посмотрел в сторону зеркала, _ в обмен на вашу молодость... или любовь к другому, - выбирайте.
_ Нет-нет!.. только не любовь. Я сыта тем, что здесь называется любовью.
_ Хорошо, _ коротко согласился мужчина. _ Я вас хорошо понимаю. Пусть будет молодость... скажем... минус тридцать лет к вашему теперешнему возрасту... Так - "да" или "нет"?
Она вдруг всё поняла. Точнее, это опять была чужая мысль, но уже осознанная ею. Она вдруг подалась вперёд, словно боясь упустить последний шанс ускользающей надежды и едва проявившейся веры, и торопливо, в отчаянном исступлении, прошептала.
_ Да-да... Да!
_ Но предупреждаю, _ проговорил он, как ей показалось, с едва уловимой усмешкой (но это была лишь улыбка неимоверно уставшего человека, - знала бы она - чего стоила ему эта победа). _ Вам будут платить своей жизнью за вашу молодость, и в обмен будут вольны выбирать любые ваши страсти или желания. А пока прощайте. Ваши страсти и ваши желания принадлежат отныне не только вам.
В одно мгновение незнакомец слился с голубым светом, мерцающим уже еле-еле, и исчез. Голубой свет погас.
Ещё некоторое время она продолжала стоять около зеркала, в полной темноте; и затем медленно вернулась к кушетке, зажгла ночник и легла. Её мозг работал на пределе здравого смысла. Произошедшее с ней за последние несколько минут до того было не реальным и даже мистическим, что теперь она отнесла бы это... разве только к сумасшествию... или к смерти?.. Может быть, она уже умерла?.. и это началась её иная жизнь, в ином мире?.. Это было невыносимо...
Так прошло несколько тяжелейших минут, в которые её ослабевающее сознание из последних сил боролось с её нарастающим безумием...
Дуга 10.
И тут во второй раз неожиданно пришло спасение, словно кто-то великодушный и могущественный непрерывно следил за её теперешним полубезумным состоянием и в критические минуты приходил на помощь...
Неожиданно раздался телефонный звонок. Испуганно, она вскочила с кушетки... и оказалась лицом к зеркалу. Она была прежней; но зеркало еле-еле мерцало и телефон продолжал звонить. Этого было достаточно, чтобы дать дополнительные силы её рассудку; но она схватилась за телефонную трубку, как за спасательный круг.
_ Вас слушают, _ поспешно проговорила она.
_ Это опять я, _ телефон исказил его голос, но тембр его был узнаваем. _ Мне показалось, что ваше состояние не вполне нормально. Поэтому я ещё раз хочу напомнить вам о нашем договоре... Нам нужны сильные и здоровые ваши страсти и желания.