Иллин Ромзи хмыкнул:
- Благодарю. Надеюсь, что у вас все сложится удачно, доктор Меспил. Молодой человек раскланялся и вышел из палаты.
Стив вновь обернулся к Лунзи:
- Безусловно, это вознаграждение не идет ни в какое сравнение с жалованьем, которое будет выплачено вам, доктор Меспил. Вы являлись сотрудником компании в момент погружения в холодный сон. Руководство считает делом чести выплачивать подобные долги. Зайдите ко мне потом, расскажете, как уладились ваши финансовые дела.
- Сколько времени я спала? - настаивала Лунзи.
- Вы должны представлять, где вас нашел рудоразведчик. Вашу капсулу не смогли разыскать вместе с другими двумя капсулами с... э-э-э... "Нелли Майн". Даже их обнаружили с большим трудом. Поисковые работы длились более трех месяцев.
- Все остальные в норме? - быстро спросила она, сразу же представив себе четырнадцать остальных членов экипажа "Нелли Майн". Джилет так боялся, что ему снова придется погружаться в холодный сон. Она даже пожалела, что у нее не было возможности дать ему успокоительное перед началом криогенного процесса.
Доктор Банус развернул к себе монитор стоявшего на столе компьютера и уткнулся в экран.
- Да-да, все были в полном порядке. Полная норма, никаких болезненных проявлений, вызываемых иногда криогенным сном. Вы тоже скоро почувствуете, что "все позади и вновь пришла весна".
- Ну хорошо. Могу я воспользоваться коммуникационным центром? Я полагаю, вы известили мою дочь Фиону, когда мы вынуждены были эвакуироваться с "Нелли Майн". Я хочу связаться с ней, чтобы сообщить, что наконец-то найдена. Она, наверное, очень за меня беспокоится. Не отправляется ли в скором времени какой-нибудь челнок на Тау Кита? Я должна послать ей весточку.
- Вы думаете, она все еще там? - спросила Сатия, неодобрительно глядя на Стива.
Лунзи заметила, что они переглянулись.
- Я оставила ее там на попечении своего друга, тоже врача. Ей было всего четырнадцать...
Лунзи смолкла. То, как доктора разговаривали с ней, подводило ее к мысли, что челнок не могли найти года два. Что ж, подобному риску подвергается всякий, кто отправляется в космическое путешествие. Лунзи попыталась представить себе, какой стала Фиона теперь, как она выросла за такой долгий срок. Юношеская угловатость, должно быть, теперь смягчилась. Лунзи надеялась, что наставнику ее дочери хватит такта и хорошего вкуса, чтобы помочь девочке найти собственный стиль и уберечь от обычной для подростков вульгарности. Наконец она обратила внимание на неловкое молчание окружающих, которое с каждой минутой становилось все более тяжелым. Чутье подсказывало, что что-то не так. Лунзи подозрительно посмотрела на своих собеседников. Если обычный перелет из одной звездной системы в другую и то занимал два-три года, едва ли современные психологи стали бы так волноваться по поводу холодного сна такой же длительности. Так сколько же она проспала? Пять лет? Десять?
- Вы очень ловко уходите от ответа на мой вопрос, но больше я вам этого не позволю. Ответьте мне прямо, сколько лет я спала?
Врачи нервно переглядывались. Банус прокашлялся и вздохнул.
- Много, - произнес он небрежно, хотя Лунзи заметила, что эта небрежность наигранная. - Лунзи, было непорядочно с моей стороны вводить вас в заблуждение. Я должен был сказать вам это сразу же, как только вы пришли в себя, чтобы вы могли адекватно воспринимать происходящее. Я виноват перед вами и прошу меня простить. Это такой исключительный случай, что я испугался и изменил своему обычному правилу. - Запнувшись, Стив сделал глубокий вдох. - Вы находились в криогенном сне шестьдесят два года.
Шестьдесят два... У Лунзи закружилась голова. Она готова была услышать, что проспала год, два или три, ну, в конце концов, двенадцать лет, как Джилет, но шестьдесят два... Она уставилась в стену, стараясь припомнить хоть какой-нибудь сон, хоть что-нибудь, что подтвердило бы ей, что прошло столько лет. Ничего. Она не видела ни единого сновидения в холодном сне. В холодном сне сновидений не видел никто. Она застыла, оцепенев, стараясь справиться с потрясением.
- Это невозможно. Я воспринимаю все так, словно катастрофа произошла лишь несколько минут назад. В моих ощущениях нет пробела между тогда и сейчас.
- Теперь вы видите, почему мне было так трудно сказать вам, Лунзи, проговорил Стив мягко. - Гораздо легче, когда речь идет о двух или трех годах, вы знаете. Здесь, на платформе, мы редко сталкиваемся с более продолжительными сроками, оказывая главным образом помощь горнякам, чьи суда потерпели бедствие. Они запаздывают немногим больше, чем сводка новостей за день, поэтому проблемы с ассимиляцией выпадают лишь изредка. Криогенная технология разработана сто сорок лет назад с небольшим. Ваш... э-э-э... интервал - самый длительный за всю историю, рекордно длительный, я специально поинтересовался. И мы поможем вам, чем только сможем. По первому вашему слову.
Рассудок Лунзи все еще отказывался осознать, что этот шестидесятидвухлетний провал - нечто реальное.
- Но это значит, что моя дочь...
У нее перехватило горло, язык не поворачивался высказать ужасную мысль, пронесшуюся в сознании. Она протянула руку и ощупью нашла голограмму, стоявшую на полочке рядом с кроватью. Она готова была принять, что вместо девочки Фионы, которую оставила, найдет семнадцати- или восемнадцатилетнюю девушку, но никак не женщину семидесяти шести лет, пожилую женщину, которая теперь старше ее самой более чем вдвое.
- Вы знаете, а мне ведь только тридцать четыре, - пробормотала она.
Сатия, сидевшая на краю соседней кровати рядом с Лунзи, дружески взяла ее за руку:
- Знаю.
- Это значит, что моя дочь... выросла без меня! - судорожно закончила мысль Лунзи. - Выбрала профессию, любила, рожала детей...
Голограмма радостно улыбалась ей, в ушах звенел смех Фионы, не осознающей своей прелести длинноногой девчонки, которая обещает стать высокой статной женщиной.
- Да, скорее всего, - согласилась девушка-врач.
Лунзи уткнулась лицом в ладони и зарыдала. Сатия присела рядом, обняла ее и стала ласково гладить по голове.