В другой раз я опробовала амулет, заставляющий вещи издавать разные звуки. Представьте себе, какие крики ужаса и нелитературные высказывания я услышала от наших стражников, которые совершенно не выбирали выражений. Ну в самом деле, как отреагирует простой мужик, если он открывает свою сумку, а она ему человеческим голосом:

— Куда тянешь свои загребущие ручонки, распутник?!

Первая реакция — столбняк, вторая дикий ор, сумка отлетает в сторону, а мужик усердно матерится.

Или, например, присаживается стражник на собственное одеяло, а оно ему:

— Совсем оборзел, мужик?! Ты же мне сейчас хребет сломаешь!

Ну и тому подобное. Ардар быстро просек ситуацию и стал сразу заставлять меня все исправить. Мне ничего не оставалось, как только, злобно глянув на него, возвращать все к нормальному состоянию. Сволочь! Такие эксперименты мне запарывал! Но я не сдавалась и мужественно продолжала свои научные изыскания. Стражники все более раздраженно косились на меня перед каждой остановкой, не зная, какой очередной подлянки от меня ожидать. Ардар во время стоянок уже просто не сводил с меня злых глаз, напряженно следя за каждым моим движением. Но ничто не могло остановить мой исследовательский энтузиазм. Я выкручивалась совершенно невообразимыми способами и продолжала отравлять жизнь своим спутникам.

Вот тут-то Ардар начал до конца постигать смысл высказывания императора, о том, что насчет ноготков и каблуков проблем от меня можно не ждать, и его необъяснимое в тот момент выражение лица. Придется иметь дело с гораздо более крупными неприятностями и их тяжелыми последствиями. Кроме того, моему сопровождающему пришлось убедиться в моей полной непробиваемости по части возможности воспитания и призывов к спящей вечным сном совести. Все его направленные на меня нотации пролетали мимо. Ну откуда было взяться совести, если ее отродясь не было, да и воспитывали меня регулярно взрывающий дворец папа и редкостный авантюрист и интриган дядя? Я делала смиренное лицо, виновато опускала глазки, хлопала ресничками и продолжала свои шалости. В конце концов, Ардар осознал бессмысленность своих воспитательных потуг и только тяжело вздыхал, когда не успевал за мной уследить, в лагере опять поднимался шум, и ругательства лились со всех сторон.

— Какой ты еще ребенок! — качая головой, тихо говорил Ардар и требовал немедленно устранить непорядок. Я устраняла. А на следующей стоянке все повторялось снова.

Развлекаясь таким образом в этом унылом однообразном путешествии, мы все больше приближались к Темным Дубравам, пока, наконец, на горизонте не показалась черная полоса этого многовекового леса. В лес мы въезжали, не торопясь и в полной тишине, внимательно прислушиваясь к окружающим нас звукам. Ардар предупредил, чтобы мы не расслаблялись и постоянно были начеку. Стражники приготовили оружие, чтобы при малейшей опасности сразу выхватить мечи из ножен или выстрелить из уже заряженных арбалетов.

Первую ночь мы провели в лесу, выставив не только мой щит, но и усиленную охрану. Но, к счастью, ничего особенного ночью не произошло, не считая видимых нами светящихся желтым светом волчьих глаз в значительном отдалении. Поскольку волки близко к стоянке не подходили, мы не стали применять против них силу.

Собравшись наутро, наш отряд продолжил путь по широкой лесной просеке. Когда мы уже достаточно углубились в лес, случилась наша первая встреча с местными жителями. Широкоплечие коренастые и слегка сутулые мужчины в количестве десяти штук преградили нам дорогу. Ардар нас заранее предупредил, что в случае встречи с оборотнями говорить с ними будет он, и чтобы никто в разговор не встревал ни при каких обстоятельствах. Все дружненько с этим согласились: в самоубийцы записываться ни у кого из нас не было ни малейшего желания. Поэтому к встречавшим нас мужикам выехал Ардар и, склонив в небольшом поклоне голову, приветствовал оборотней на их родном языке, в котором было до безобразия много рычащих и воющих звуков. Хотя это как раз закономерно: оборотни — они же волки. Языка этого никто из нас не знал, и о чем беседовал с оборотнями Ардар, мы не понимали, но делали непроницаемые лица и держали гордую осанку.

Спустя минут пять таких переговоров, Ардар повернулся к нам и сказал:

— Оборотни требуют, чтобы мы проехали в их поселение. Отказаться нельзя: нас разорвут на месте — их поблизости еще несколько десятков. У них в лесу стали происходить какие-то неприятности, и поэтому контроль за проезжающими через лес значительно усилен. Выбора у нас нет, так что следуем за провожатыми!

Сказано — сделано. В окружении стаи волков, усмиряя дрожащих и недовольно фыркающих лошадей, мы проследовали в волчий стан, до которого добирались не менее получаса. Поселение, в которое мы прибыли, располагалось на очень большой лесной поляне и было неожиданно крупным и явно зажиточным. Крепкие, добротные и ухоженные дома из толстых бревен образовывали несколько прямых улиц, идеально чистых и уютных. В обширных палисадниках пестрели ранние цветы, а воздух наполнялся ароматами свежеиспеченного хлеба и копченого мяса. Попадавшиеся нам по пути мужчины и женщины были просто, но чисто и аккуратно одеты. Они поглядывали на нас с настороженностью и не позволяли детям к нам приближаться.

В центре села располагался самый большой двухэтажный дом с высоким крыльцом, украшенным богатой резьбой, к которому нас и сопроводили. Ясно, это дом вожака стаи. Значит, разборки с нами будет устраивать именно он.

Нас провели в большой зал на первом этаже, который явно предназначался для общих собраний. Пока мы, сидя на широкой и длинной скамье, дожидались вердикта вожака, восседавшего на резном высоком стуле «а-ля трон» за огромным и тоже резным массивным столом, Ардар долго и упорно общался с ним опять же на языке оборотней. Судя по всему, он знал его в совершенстве, что крайне меня удивило: язык оборотней не входил в число преподаваемых представителям высшего света предметов, им владели у нас по долгу службы только сам император, принцы и министр иностранных дел. Да-а, Ардар продолжает удивлять.

В итоге проведенных переговоров, они оба поднялись со своих мест, пожали дружественно друг другу руки, и нас пригласили разделить трапезу, так как время было уже обеденное. Во время обеда, который проходил в столовой, размером не меньше, чем приемный зал, вожак уже на человеческом языке объяснил нам причину столь строгого отношения к попавшим в Темные Дубравы чужакам.

Оказывается, с недавних пор в лесу начали пропадать волчата-подростки. Сначала изредка, по одному, затем все чаще и уже по двое-трое, а в последний раз, как сквозь землю провалилась, группа аж из шести ребят. Причем их следы просто исчезали: вот волчата идут или стоят, и вдруг след резко прерывается. Поиски по всему лесу ничего не дали. Причем в других поселениях — та же история. Матери воют, отцы в панике готовы разорвать любого чужака, сдерживать массовую агрессию и защищать невинных путешественников становится все труднее.

— Неужели совсем ничего странного в лесу не было заметно? Как такое возможно? Ведь у волков и обоняние, и скорость бега значительные, — искренне удивилась я.

— Да, пару раз недалеко от мест пропажи волчат были замечены странные личности. Они были с головы до ног закутаны в черные плащи, поэтому опознать их было невозможно. И исчезали они мгновенно, едва чувствовали наше приближение. Но на месте, где они находились, оставался едва заметный чужой запах, странный такой, сладковато-неприятный.

— Трупный, — спокойно прокомментировала я, продолжая тщательно пережевывать кусок отбивной. — И, похоже, те, кого вы видели в лесу, — некроманты. А исчезали они через порталы, и, судя по скорости их открытия, у некромантов были заранее приготовленные для этого амулеты.

Все, забыв про еду, уставились на меня. Так как я продолжала увлеченно уплетать свой обед, то не сразу заметила повисшую в столовой напряженную тишину.

— Что? — удивленно спросила я, когда до меня дошло, что жую в этом помещении я одна.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: