— Выглядит совсем новым, — заметила Лина. — И довольно дорогим.
Она была права. Основное здание было построено из элитной черной дюрастали[2]. Плоскую крышу украшал золотой символ хищной птицы с широко расправленными крыльями. Стеклянная платформа охватывала весь горный хребет, откуда открывался захватывающий вид на долину. От быстротечной реки был сделан отвод в более мелкие речки, которые протекали вокруг центрального здания, создавая пару великолепных водопадов, падающих со скалы в джунгли.
— Сигнал усиливается, — сообщил Майло. — Это здание должно быть источником.
— Не понимаю, — сказала Лина. — Зачем человеку, осуществляющему эти трансляции, жить в таком здании? Кто бы ни построил это место, он ни от кого не пытается скрыться.
— Действительно, — согласился Крэйтер. — Столь пошлого выставления на показ своего богатства можно было бы ожидать от какого-нибудь торгаша из Внешнего Кольца или успешного владельца спайсовой шахты, но никак не от революционера.
— Мы так глубоко в Диком пространстве, — предположил Майло, — что, возможно, они считают, что тут до них никто не доберётся. Давайте спустимся пониже и посмотрим. Может, найдём ответы на некоторые вопросы.
Они на медленной скорости спустились пониже. Широкая дорога шла от ворот вдоль стены и спускалась через джунгли к большой поляне на склоне холма — взлётно-посадочной площадке.
— Это что, корабль? — указал рукой Майло.
CR-8R сфокусировал на объекте сканер.
— Был когда-то, — сказал он. — Ну и дела.
Лина смотрела через стекло. У основания узкого каньона между посадочной площадкой и основным строением она увидела чёрный объект. Это был квадратный корпус космического транспортника. Одно его крыло безжизненно висело, второго нигде не было видно.
Окружающие его деревья были повалены и выдраны с корнем, но следов пожара не было. Казалось, будто корабль порвали на куски и выбросили.
— А у этого разрушенного корабля могут быть запчасти, которые нам пригодятся? — спросил Майло.
— Возможно, — кивнула Лина. — Надо приземлиться на посадочной площадке, а до обломков дойти пешком.
— Мы до сих пор не в курсе, что тут произошло, — заметил CR-8R. — А что если этот корабль кто-то подбил?
— Сканеры не обнаружили поблизости других судов, — возразила Лина, — И мы можем настроить «Шепчущую птицу» на подачу сигнала, если вдруг какой-нибудь залётный астероид вздумает приблизиться.
— И про трансляцию не забудьте, — напомнил Майло. — Мы здесь из-за неё и должны хотя бы попытаться найти её источник.
Лина кивнула:
— Согласна. Едва сойдём на землю, я смогу комлинком отследить сигнал.
CR-8R неохотно взялся за штурвал.
— Хорошо, госпожа Лина, — сказал он. — Но если мы все в итоге погибнем, не говорите потом, что я вас не предупреждал.
Глава 2: Обломки корабля
Жуткая тишина висела над посадочной площадкой, когда они спускались по трапу с «Шепчущей птицы». Воздух был горячим и влажным, над землёй клубился тонкий слой тумана.
Взлетно-посадочная площадка лежала на краю джунглей. Это был небольшой участок коротко стриженой травы, на дальнем конце которого стояла деревянная хижина. Майло заметил тропинку, которая вела к зданию, петляя среди деревьев. Он надеялся, что после того как они проверят, есть ли у разрушенного корабля нужные им запасные части, у него будет время исследовать джунгли.
CR-8R двинулся вперёд первым, Лина и Майло шли поодаль, не теряя в полумраке из вида его тёмный силуэт. В плечо Майло вцепился Морк, его хвост тревожно стучал по спине мальчика.
— Смотрите, — сказал Майло, указав на участок из четырех кругов сгоревшей травы. — Похоже, корабль пытался взлететь с этого места, но по какой-то причине рухнул.
— Может, двигатели отказали? — предположила Лина.
— Это возможно, — согласился CR-8R. Он помолчал мгновение. — Мне кажется, мы не должны все вместе идти в джунгли. Кто-то должен остаться возле корабля.
— А это неплохая идея, — сказала Лина и Майло увидел хитрую улыбку на её лице. — Крэйтер, ты пойдёшь на место катастрофы. Всё разведаешь и пришлёшь нам сообщение.
— Отличный план, сестрёнка, — согласился Майло. — Ведь кто-нибудь из нас может получить ранения. А дроиды в этом плане гораздо прочнее.
CR-8R развернулся.
— Веселитесь, да? Вам кажется это забавным, — сказал он, — но мне этот план не нравится. Совсем.
— Ладно, Крэйтер, не переживай, — сказала Лина. — Мы не отправим тебя одного. К тому же, мне не нравится идея делиться на группы. Эта планета какая-то жутковатая.
CR-8R согласно кивнул.
Тени сгустились, когда группа стала пробираться сквозь деревья: солнце над головой закрывали ветви с густой листвою. Лина случайно потревожила гнездо крошечных синих насекомых, и те выпорхнули из него, вспыхнув голубым светом. Воздух был влажный и наполнен затхлым запахом гниющей древесины.
Морк цеплялся за плечо Майло, нервно оглядываясь вокруг. Мальчик был удивлен. Как правило, маленькому обезьяно-ящеру было интересно на новом месте и он сновал среди деревьев в поисках спелых фруктов и неохраняемых яиц в гнёздах. Но тут, похоже, что-то напугало его, и Майло не имел понятия, что это могло быть.
Они остановились на берегу ручья. Лина присела и побрызгала в лицо прохладной водой. На прозрачной поверхности плавали упавшие засохшие листья и в отраженном свете переливались гигантские паутины.
Вдруг они услышали крик хищной птицы, пронзивший неподвижный воздух. Помимо гудения насекомых, это было первое живое существо, которое они слышали после приземления. В джунглях было так тихо, что это настораживало
— Кто-то был здесь до нас, — сказал CR-8R, подлетев к противоположному берегу ручья. — Этот ствол дерева не сам по себе переломился.
— Ты уверен, что это не ветер или что-то еще? — Майло преодолевал неглубокий ручей, перепрыгивая с камня на камень. — Если это сделал кто-то живой, то он страшный тихоня, потому что...
ВОУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ!
Неземной вой разнесся по джунглям. В густой чаще невозможно было понять откуда он идёт. Звук становился все громче и громче, а затем внезапно прекратился. Вновь наступила тишина.
— Мои плохие предчувствия только что усилились, — сказал CR-8R, убавив громкость своего вокодера на несколько делений.
Лина вытерла лицо рукавом.
— Майло, как думаешь, что это было?"
Тот покачал головой.
— Похоже, оно огромное.
— И сердитое, — добавил CR-8R. — Могу я предложить вам поторопиться сделать то, ради чего мы сюда пришли, а потом побыстрее убраться отсюда?
— Да, — Лина кивнула, — давайте возьмём то, что нам нужно, и бежим. Это отличный план.
Спускаясь по скалистому склону они покинули ручей и подошли к основанию оврага. Над ними навис потерпевший крушение корабль.
Майло посмотрел вверх и на боку корабля заметил слово «Решительный». Это было одно из судов, широко распространенных во Внешнем кольце и построенных для перевозки тяжелых грузов.
Вот только вряд ли ему когда-нибудь суждено снова летать. Ближайшее к ним крыло было почти полностью оторвано и из него торчали чёрные провода. Шасси были смяты, а корпус корабля неуклюже выступал вперед под крутым углом. Три неровных пореза пробежали по всему корпусу, от кабины пилота до заднего загрузочного люка. «Словно следы когтей», — подумал Майло. Но вряд ли такое было возможно.
CR-8R при помощи репульсоров поднялся, всматриваясь в заляпанные грязью окна.
— Выглядит безлюдно, — сообщил он. — Похоже, пилот покинул корабль.
Дроид скользнул вниз и мягко приземлился на крышу. Металл застонал и немного прогнулся под его весом.
— Выдержит, — сказал он детям. — Можете оба забраться наверх.
Майло взялся за свисающий кабель, залез в задний грузовой отсек, а затем повернулся, чтобы помочь Лине. CR-8R залетел через неровное отверстие в крыше и включил свои фонари. Морк спрыгнул с плеча Майло и спрятался в куче металлолома.
2
Дюрасталь (англ. durasteel) — невероятно прочный и гибкий сплав карваниума, ломмита, карбона, мелиниума, нейтрониума и зерсиума. Даже очень тонкий лист дюрастали был способен противостоять жаре, леденящему холоду и большим физическим нагрузкам. Из-за этих особенностей дюрасталь использовался практически везде — от плавильных печей до фюзеляжей космических кораблей. Единственным серьёзным недостатком сплава было то, что он мог ржаветь. Доспехи Дарта Вейдера почти полностью состояли из дюрастали.