Я дрожу, ненавидя себя за это. Он ещё не видит такси и не знает, что я здесь. Я еще минуту раздумываю, поворачиваясь к Дениэлу – славному американскому парню, который как-то зачем-то помог мне бежать, и улыбаюсь ему:
— Могу я задать вопрос?
— Стреляй.
Это слово напоминает мне, что у Дениэла есть оружие. Он сегодня убил двух мужчин, пытавшихся вернуть меня в бордель. Кем бы он ни был, но он не заодно с Фризом. Что автоматически делает его безопаснее.
— Кто послал тебя?
Я и раньше спрашивала, но он ушел от ответа.
Мужчино серьезно смотрит на меня, потом на водителя такси, словно замечая, что это небезопасное место для разговоров, и снова смотрит на меня:
— Общий друг.
Не знаю, что это значит. Не могу вспомнить ни одного человека, который знал бы киллера, зависающего в борделях Рио. Я вновь смотрю на двери посольства. Верзила ушел, но я знаю, что видела его. Знаю, что он ждет меня там.
Я снова смотрю на Дениэла, а он пытается не смотреть на мои ноги. Попытка провалилась. Я ему явно нравлюсь. Пока мы были на улице, я несколько раз видела вспышку желания на его лице, но он быстро прятал её. Он старается, но ему сложно.
Если Дениэл очарован мной, я могла бы это использовать. Ведь для меня сейчас секс ничего не значит. Вся интимность процесса была выбита из меня. Я могла бы заняться сексом с этим человеком и использовать его, чтобы обезопасить себя от Фриза. Но этот мужчина убил двоих сегодня вечером. Он опасен.
— Ты сказал, что не тронешь меня, пока я сама этого не захочу, — шепчу я, специально закусывая губу, и замечаю, как его взгляд устремляется к моему рту.
Я определенно ему нравлюсь.
— Это правда?
— Я же не монстр, сладкая, — говорит он, явно шокированный моим вопросом.
Придвинувшись ближе к нему, я касаюсь пальцами его пиджака:
— Тогда... могу я остаться с тобой?
Дениэл выглядит удивленным моим предложением и даже шокированным. Его брови взлетают вверх, а взгляд устремляется к посольству.
— Ты не можешь остаться со мной. Я не зайду так далеко и оставлю тебя здесь. У меня есть другая работа в Рио. Иди, — он берет мою руку и тянет её к дверной ручке. — К тебе хорошо отнесутся в посольстве. Тебе не о чем беспокоиться.
Подавив страх, я прижимаюсь ближе к нему и чувствую, как дрожу. Это не наиграно. Я в ужасе от того, что выйдя из машины, окажусь снова в борделе.
— Пожалуйста, Дениэл. Пожалуйста, позволь мне остаться с тобой еще немного.
Я цепляюсь за его пиджак, стараясь выглядеть настолько беспомощной и потерянной, насколько могу. Он всё ещё сомневается, и я меняю тактику:
— Я не хочу идти туда в таком виде.
Осмотрев меня, его глаза сужаются, и глядя на дверь, он наклоняется ближе:
— Ты чего-то боишься, милая?
Я киваю и широко раскрываю глаза, глядя на него с мольбой. Не хочу говорить об этом вслух, потому что водитель такси наблюдает за нами в зеркало заднего вида. Насколько я понимаю, он тоже работает на мистера Фриза. Раз в посольстве меня ждет громила, никто не застрахован от подозрений.
Кроме, может быть, Дениэла.
Дениэла, у которого есть оружие. Может, я смогу взять один из его пистолетов, пока он спит. Возможно, я смогу соблазнить его, и он покажет мне, как стрелять из него. Но от него мне нужно больше ответов. Я хочу знать, кто послал его, чтобы понять – действительно ли безопасно с ним или я прыгну в еще большую беду?
Дениэл – дьявол, я знаю, но на данный момент он не может быть столь же ужасен, как мистер Фриз. По крайней мере, он ещё ни разу не осматривал мои зубы.
Кажется, Дениэл раздумывает над моими испуганными попытками. Мне трудно, потому что я не хочу трогать мужчину, но отбрасываю свою желчь, продолжая выглядеть беспомощной и невинной, и глажу лацкан его пиджака:
— Я... мы могли бы пойти в номер хорошего отеля? Мне бы очень хотелось принять ванну и настоящую одежду. Мы могли бы пойти в посольство завтра утром, когда я снова почувствую себя человеком.
Но у меня в мозгу уже кружатся новые планы и возможности. В посольстве небезопасно. Мне нужен другой способ, чтобы покинуть эту страну. Когда я выясню, откуда Дениэл знает меня, может, я смогу это использовать.
— Хорошо, — неохотно соглашается Дениэл, устало проведя рукой по щеке. — Вот, дерьмо. Хорошо. Одна ночь, а потом мы вернемся в посольство. У меня есть график, которого я должен придерживаться.
— Одна ночь, — с облегчением соглашаюсь я, и заставляю себя обнять его, прижимаясь к нему грудью.
Я собираюсь использовать этого мужчину.
Я буду флиртовать с ним, соблазнять и сосать его член, если придется. Что угодно, лишь бы он взял меня с собой и сохранил в безопасности. Если он готов убивать людей ради меня, то на данный момент он – мой лучший выбор.
Я не окажусь снова в плену.
Дениэл
Я знал, как лучше. Правда, знал. Я должен был открыть дверь и вышвырнуть хорошенькую задницу Рэйган у посольства. Там внутри должны быть люди, которые справятся с этой ситуацией лучше меня. Чёрт, я не могу перестать пялиться на её ноги, как какой-то проклятый извращенец. Первое, что я сделаю, оказавшись в номере, буду биться головой о бетонный пол в надежде, что хоть какая-то осмысленность появится в моей голове.
Но девушка выглядит такой чертовски напуганной, поэтому я отвечаю на её мольбу, хотя держусь на последнем издыхании. Мне нужен сон, и тогда я смогу перейти к своим следующим целям: поиску сестры и хакера для Петровича.
Жутковато, что все три дороги – Рэйган, сестра, хакер – ведут в Рио. Возможно, это связано с растущей экономикой в преддверии надвигающегося чемпионата мира по футболу и Олимпийских игр, которые так же увеличивают глобальную известность этого места. Чем больше денег, тем больше горячих голов, готовых тратить их на незаконные дела. Здесь банковский сектор становится огромным в связи с ростом рынка биотоплива. Кажется, это повышает спрос и на женскую плоть. Но мне не нужно разгадывать загадки. Я – оружие. Направьте меня, и я выстрелю.
Когда я выяснил, что Наоми может быть здесь, я представлял, что она и есть хакер. Наоми умнее, чем половина этого континента. Она могла бы даже во сне запустить порочное кольцо в глубоком интернете, но раз она настолько умна, я не верил, что она не может найти способ связаться со мной. Я никогда не использовал псевдоним в поисках, позволяя всему миру знать, что Дениэл Хейз ищет сестру. Но она так и ни разу не прислала мне письма по электронной почте, сообщения или хотя бы дымовой сигнал.
Позволение Рэйган остаться на ночь не особо задержит мою охоту, потому что я отчаянно нуждаюсь во сне. Возможно, она стесняется своего вида в крошечном бикини и коротенькой куртке. Я возьму её ненадолго, мы всё исправим и выспимся, а утром она будет умолять меня отдать её в руки дипломатов США. А я смогу временно держать свои руки подальше от неё.
— Avenida Nossa Senhora de Copacabana, — говорю я водителю адрес ниже на пляже.
Он быстро кивает, и мы отъезжаем. Поездка от посольства до отеля занимает менее пятнадцати минут – это живописный путь вдоль бухты Гуанабра. Через несколько минут пути вдоль скал, омываемых морем, перед нами выступают брусчатый тротуар и высокие отели. Вдалеке, как каменная торпеда, возвышается гора Сахарная Голова.
Рэйган приклеивается лицом к окну:
— Что это? — спрашивает она, указывая на гору.
— Это гора Сахарная Голова. Когда-то португальцы перевозили сахар из Бразилии в Европу. Они укладывали сахарный тростник в форме конуса, называя их сахарным хлебом. И в один прекрасный день кто-то сказал: «Эй, эта шишка в небе выглядит так же». Португальцы называют её Pão de Açúcar.
Я обнаруживаю себя близко наклонившимся к ней и почти шепотом рассказывающим это. На ум приходит другая фраза на португальском: «Eu quero te abraçar agora» («Я хочу к тебе прикоснуться»).
Я заставляю себя откинуться обратно на свое сиденье, а таксист ухмыляется мне.