Шум воды вытащил меня из глубокого и мирного сна. Я приоткрыла глаза, утренний свет лился в брешь между шторами. Ох, я не спала так много с тех пор, как была подростком. Я широко зевнула и повернулась на живот, уткнулась лицом в подушку.
Вода утихла, и дверь ванной открылась. Тихие шаги прошли к кровати, одеяла поднялись с меня. Холодный воздух задел мою спину. Я не двигалась, кровать прогнулась, Зак забрался на место. Он устроился, накрыл нас одеялами, проверив, что я накрыта. Ох, это было мило.
А потом он забрал из-под меня подушку. Мое лицо ударилось об матрац.
Я поднялась на локтях.
— Эй!
Он взбил подушку и опустил на нее голову.
— Это мое. Тебя вообще не должно быть в моей кровати, помнишь?
— Мог бы и поделиться.
Утомленные зеленые глаза посмотрели на мое лицо, и он подвинул подушку на пару дюймов ближе, освобождая угол, на который едва могла уместиться моя голова. Если он думал, что я застеснялась бы устроить голову рядом с его лицом, то он ничему не научился после душа.
Я придвинулась к нему, опустила щеку на подушку и подула в его ухо.
Он отдернул голову и открыл больше подушки, я тут же заняла ее с улыбкой. Ворча, он лег на бок, спиной ко мне. Я подвинулась и подула ему на шею, чтобы позлить. Его плечи дрогнули.
— Может, подрастешь? — буркнул он.
— Заставь меня, — парировала я. — Ты сам виноват, Закки.
Он повернулся, утащил одеяло с меня. Он с тревогой окинул меня взглядом.
— Блин.
Я моргнула, отвлеклась на его обнаженный торс.
— Что?
Боль мелькнула на его лице, и он пробормотал:
— Я надеялся, что это был сон.
— Сон? — я опасно улыбнулась. — О, ты думал, что тебе приснилось, что ты назвал мне свое имя? Ха! Не хотелось тебя расстраивать, Захари.
Он тяжко вздохнул.
— Не Захари.
— Нет?
— Закария.
— О, милое имя.
Потирая рукой лицо, он рухнул на кровать.
— Отлично. Мне стоит скормить тебя варгам и забыть об этом.
— Эм, может, не надо? — я легонько ткнула его в бок. — А если я пообещаю никому не говорить?
— Ты кажешься мне слишком разговорчивой.
— Эй! Я умею хранить секреты, — я ткнула его еще раз, подчеркивая свои слова.
Он схватил меня за руку.
— Перестань это.
Я потянула, но он не отпускал руку.
— Раз уж я знаю твои тайны, я хочу спросить еще кое о чем.
Он насторожился.
— О чем?
— Что за культ ты тут устроил?
Его настороженность стала потрясением.
— Культ? Ты серьезно?
— Ты живешь на ферме со сбежавшими подростками-мификами, которые поклоняются земле, по которой ты ходил. Что еще мне думать?
— Я живут тут, потому что я друид. Многие феи не приближаются к городам. А детьми я не управляю. Морган и Терренс занимаются ими, не я. Я занят другим.
— Например… продажей ядов темнофеям? — я не скрыла осуждение в голосе.
— Иногда, — он пронзил меня зелеными глазами. — Разница между дикофеями и темнофеями незначительна, постоянно меняется. И фея, которая хочет получить яд, добудет его, создам я его или нет. Но они хорошо платят мне магией за то, что я упрощаю для них добычу.
Я с интересом смотрела на него. Никакого стыда. Он не переживал, считала ли я его аморальным. Он не переживал, был ли он для меня злодеем. Но я видела, что он не со всеми феями соглашался иметь дело. Судя по общению с драконами, он был известным целителем, а не только создателем ядов.
— Ладно, но почему беженцы?
— Это… — он скривился. — Так получилось. Я это не планировал, но мне это на пользу. Я подбираю мификов, которым некуда идти, даю им дом на пару месяцев или лет. В ответ они помогают мне на ферме. Когда они готовы, они уходят.
— Почему от них потом ничего не слышно? Почему ты сказал, что я не вернусь, если уйду с тобой?
— Чтобы ты серьезно обдумала решение. Я не хочу тратить время на доставку подростков, которые захотят убежать к мамуле и папуле, когда желание геройствовать угаснет, — он дернул плечом. — Остальных не видели, потому что они не хотят возвращать старые жизни. Морган и Терренс помогают им с новыми личностями, новыми местами и прочим.
Новая жизнь. Это он предлагал, и мифики, покидая эту землю, получали новый путь, не возвращались и не раскрывали, что были здоровыми и куда счастливее, чем перед пропажей. И раз он не раскрывал свое имя или лицо, они не знали, что были похищены Призраком.
— Зачем эта секретность? — тихо спросила я. — Разве тебя не беспокоит, что тебя считают похитителем детей и убийцей?
— Моя репутация — тоже защита, — он поднял мою ладонь, его хватка стала сильнее. — Не пойми превратно, Виктория. Репутация заслужена.
— Тори.
— А?
— Тори нравится мне больше Виктории, — я высвободила ладонь, сунула руку под щеку и улыбнулась ему. — Еще вопрос. Почему ты не против моего пребывания в твоей комнате, пока ты спишь? Я же могла убить тебя и сбежать.
Его губы изумленно дрогнули. Он не улыбнулся, но рот и челюсть смягчились.
— Ты — человек. Как ты могла бы навредить мне?
— Серьезно? — я нахмурилась. — В комнате полно оружия. Я могла вонзить нож в твое черное сердце.
— Хм. Думаешь? — он склонил голову к дивану. В нише за диваном стоял большой насест, едва заметный в тени, как и большой черный орел с изумрудными глазами, следящими за мной.
Адреналин пронесся по моим венам.
— О, привет, Лаллакай.
Взгляд феи не дрогнул. Как давно птица была там и приглядывала за друидом?
— А что с черепом? — спросила я, желая сменить тему.
— Проклятая фея. Он порой бывает полезным, но в остальное время раздражает.
— И он — свинья. Ты его проклял?
Он фыркнул.
— У меня нет такой силы. Я нашел его на черном рынке и купил, чтобы глупый волшебник не сломал печать и не выпустил кровожадного лорда фей посреди города.
Я помнила, что Кай говорил, что Призрак покупал гадкую магию арканы. Я осмотрела комнату.
— Сколько из вещей тут ты купил на черном рынке, чтобы никто их не получил?
Он вытянул ноги и прикрыл глаза.
— Наверное, половину. Некоторые я продаю феям, ведь они забирают их далеко от людей, а некоторые ждут, когда у меня будет время уничтожить его.
— Ха. Знаешь, Зак, не думаю, что ты такой плохой, каким себя считаешь.
Он открыл глаза, солнце блестело на их зелени.
— Я говорил тебе не ошибаться.
— О, прости. Я хотела сказать, что ты злодей, и я хочу, чтобы тебя сожгли на костре за твои преступления.
Он зажал переносицу.
— И что мне с тобой делать?
— Убить? Так ведь поступают злодеи, — я стукнула кулаком по своей груди. — Давай. Заколи меня.
— Не могу.
— Почему?
— Мне нравится эта футболки.
Я посмотрела на одолженную черную футболку, вскочила с кровати и потянулась.
— Мне надоело спать.
— Отлично. Можешь уйти.
Он растянулся и на моей части кровати, и я бросила насмешливый взгляд через плечо.
— Ты точно хочешь меня выпустить, Зак? — он помрачнел, и страх пробежал по моей спине. Я махнула рукой. — Не переживай. Я ничего не скажу. Я не хочу, чтобы ты приковал кого-то навсегда к своей ферме.
Оставив его в кровати, я прошла в другую часть комнаты. Столы были забиты склянками, банками, травами, артефактами, оружием, свитками, толстыми книгами в кожаном переплете и странными инструментами. Я замерла, чтобы рассмотреть три мерцающих белых пера, а потом прошла к столу с бежевым рогом со спиральным узором.
Я указала.
— Это то, о чем я думаю?
Он не сел, приподнял голову, чтобы понять, что я нашла.
— Рог единорога.
— Единороги бывают? — это не должно было меня удивлять, но все же удивило.
— Это тип фей. Как драконы.
Я протянула руку, но не коснулась рога.
— Если… забрать рог, это убьет единорога?
— Да.
— Ты это сделал?
— Нет.
Я вспомнила ярость на его лице, когда он вытащил гарпун из бока дракона, и его пылкое обещание разобраться с преступниками. Что-то мне говорило, что охотник на единорога пострадал так же, как пострадают охотники на драконов.
Я пошла вдоль стола, миновала жуткую черную маску, склонилась к стопке книг с сияющими буквами на нечитаемом языке на корешках. Под стопкой был ящик, и открытый угол показывал что-то блестящее.
Одеяла зашуршали, и я посмотрела на кровать. Зак свесил ноги. Он сидел на краю, потирал лицо руками, кристалл очищения свисал с шеи. Когда он встал, я поспешила отвернуться к его коллекции, чтобы не глазеть на его тело. Было жарко.
Он пропал за дверью возле ванной. Наверное, в гардеробной. Я прошла к шкафу, посмотрела на ящик, под которой был череп, и подняла его.
— …темноликая мерзость с умом безголовой курицы…
Я опустила коробку, прерывая тираду черепа. Я досчитала мысленно до десяти, подняла коробку еще раз. Тишина.
— Не груби, старик, и я уберу ящик, — я грозно подняла коробку. — Договорились?
Красные глаза черепа вспыхнули, глядя на меня. Я посчитала это согласием, опустила коробку в стороне. Дверь открылась, и вышел Зак, натягивая темно-серую футболку через голову. Я смотрела, как ткань закрывает его красивый торс. Стоило потрогать, пока он спал.
Да, я тоже была плохой.
Он сунул пояс в темные джинсы.
— Морган и Терренс заметят, что тебя нет, так что не получится скрыть, что ты… — он прищурился. — Что это за взгляд?
— Эм, — я пошла вдоль стола, отводя взгляд. — Морган заходила посреди ночи. Она стучала в дверь, и я… пошла посмотреть, из-за чего шум.
Он возмущенно выдохнул и присоединился ко мне за столом, поправил стопку древних бумаг.
— И из-за чего был шум?
— Странно, но она не сказала.
— Ее грудь вздымалась от огорчения, — смеялся череп, и от этого шума я вздрогнула. — Бледные щеки пылали, ее женская душа горела от ярости…
Зак закатил глаза.
— Умолкни, Гарри.
— Не обращайся так со мной! — рявкнул череп. — Ты лишь червяк, глотающий обрывки силы, которую тебе бросают существа, что куда выше…
Зак грозно шагнул к шкафу, и череп притих. Зак скрестил руки.
— Мерзкий старый дух.
— Его зовут Гарри? — удивилась я.
— Прозвище, — Зак хитро ухмыльнулся. — Его это бесит.
Я рассмеялась и прислонилась к столу, глядя на друида с интересом.
— Так у тебя есть чувство юмора.
— Ни капли.
Я фыркнула и игриво ткнула его в грудь.
— Врешь. Ты точно…
Громкий стук в дверь прервал меня, и я отскочила от стола слишком резко.