Наставление. Все доставляющее наслаждение является усло­вием совершенства, достигаемого воспринимающим, и которое в отношении к нему является благом. Нет сомнения в том, что совершенства и их восприятия отличны друг от друга. Напри­мер, совершенство страсти заключается в том, чтобы испытыва-ющая удовольствие часть тела ощутила приятность, исходящую от ее материй. Если все будет происходить именно так, а не под внешним воздействием, то наслаждение будет устойчивым. Это же относится к осязаемым, обоняемым и другим вещам.

Совершенство силы гнева выражается в получении душой радости победы и удовольствия от сознания боли, причиняемой предмету гнева.

362

Совершенство воображения заключается в испытании удо-вольствия от представляемого, желанного или воспоминаемого объекта. Таковы же и все остальные силы.

Совершенство разумной субстанции заключается в отражении в ней сияния первой истины в той мере, в какой она способна воспринять ее в том совершенстве и значений, которое присуще только ей, после чего в ней может отразиться целостное, свобод-ное от добавлений бытие, проистекающее от первой истины в форме высших разумных субстанции, затем духовных небес­них субстанции, небесных тел и тех, что следуют за ними, так, чтобы их отражение не отличалось от самой сущности. Зто именно такое совершенство, благодаря которому актуализиру-ется разумная субстанция. А то. что предшествует зтому, есть животное совершенство.

Разумное восприятие в своей основе свободно от примесей, а чувственное является сплошь примесью. Число ответвлений разумного восприятия продолжается бесконечно, а чувственные ответвления ограничены в небольшом количестве, и, если даже они развиваются, то лишь вследствие усиления или ослаблення. Известно, что отношение наслаждения к наслаждению является отношением воспринимаемого к воспринимаемому и восприятия к восприятию. Следовательно, отношение разумного наслажде­ния к чувственному представляет собой отношение сияния пер­вой истины и того, что из него нроистекает к получению удо-вольствия наслаждения, таково же и отношение двух восприя-тий друг к другу.

Наставление. Сейчас, когда твоя сущность облечена в тело с его заботами и привязанностями, и тебя не влечет к соответ-ствующему тебе совершенству, и ты не испытываешь страдания при наличии его противоположности, знай, что все зто исходит от тебя, а не от тела. В тебе кроются некоторне из указанных тебе причин.

Наставление. Знай, что если зти заботы, которые, как тебе известно, представляют собой действия и соединения, приобре-тенные душой вследствие ее связи с телом, будут иметь место и после трансценденции, то после зтого ты останеться тем же, чем был до зтого. Цо они вселяются в тебя как сострадания, вызывающие озабочейность, а когда они исчезают, то обнаружи-вают при восприятии свою отрицательную сторону. Зто состра-дание противоположно описанному наслаждению и являет собой боль от духовного огня вдобавок к боли от физического огня.

Наставление. А также знай, что пороки души относятся к роду дефектов в способности к обретению совершенства, ко­торое ожидается после трансценденции и не бывает неизбеж­

363

ным, а поскольку имеет место лишь в силу чуждых наслоений, которые можно устранить, и страдания, причиняемые йми, пре-кратятся.

Наставление. Знай, что порок приносит страдания душе, одєр-жимой страстью к совершенству. И эта страсть повинуется на-ставлениям, выражающим практический опыт. Невежды же отстоят в стороне от этой муки, которая предписана вероотступ-пикам, хулителям и нечестивым, отказывающимся от ниспосы-лаемого им Истиной света. Невежество ближе к спасению, не-жели полузнание.

Наставление. Праведные мудрецы, освободившиеся от нечи-стых плотских пороков и отделившиеся от суетных забот, про-ложат себе путь в мир святости и ечастья, обретут высочайшее совершенство и достигнут наивысшего наслаждения, о чем ты знаешь30.

Наставление. Чувство наслаждения не исчезает до тех nop, пока душа находится в теле31. И даже люди, погрузившиеся в раздумье о божественной мощи и отказавшиеся от суєт, пока живы, будут испытывать зто наслаждение довольно долго и обильно, и оно, овладев йми, отзовет их от всех мирских вещей.

Наставление. Здравые в своей природе души, не огрубленные суровыми земными отношениями, услышав духовный призыв, оказываются в состоянии, похожем на состояние трансцендентних вещей, и, словно обволакиваясь пеленой, о происхождении кото­рой они и сами не ведагот, приходят в неописуемый экстаз и до­стигают восторженного наслаждения, что повергает их самих в изумление и поражает. Зто явление, имеющее определенную направленность, многократно испытано на опыте и является наивысшим наслаждением. Тот, кто жаждет пережить зто насла­ждение, не удовлетворитея, пока сам не испытает его в це-лом. А тот, кто движим тщеславием и стремлением добиться пре-восходства, довольствуетея достигнутой целью.

Таково наслаждение мудрьтх людей.

Наставление. Что касается естественных пороков в душах невежд, то, воздерживаясь от нечисти, они высвободят тело от них и достигнут подобающего им ечастья. При зтом они, быть может, не смогут обойтись без участия другого тела, служащего для них объектом размышлений. Не исключено, что таковым для них может стать небесное или другое, подобное ему, тело. Может случиться, что зто, в конце концов, приведет их к спо­собности достижения степени ечастья, достигаемой муд-рецами.

Что касается переселення душ32 в тела, в которых они не на­ходились, то оно невозможно, иначе всякая натура предпола­

364

гала бы существование в ней одухотворяющей души, к которой добавлялась бы еще п переселившаяся душа, в результате чего у одного живого создания вказались бы две души. Но не вся­кое исчезновение обусловлено бытием. Число реальних тел, в та­ком случае, не будет соответствовать числу соединяющихся с ними душ, и для нескольких трансцендентних душ33 не может быть предусмотрено одно тело, с которым бы они соединялись или взаимоотталкивались.

Усвой зту тему, присовокупляя к ней то, что ты узнал из других наших объяснений.

Указание. Наиславнейшим счастливым, радующимся по своей сущности всему, является Первоначало, ибо оно наиболее прочно познает вещи, обладающие наивысшим совершенством, пли не­зависимо от природы возможности и бытия, являющихся источ-никами зла, которые не причиняют ему вреда.

Истинная любовь — зто радость представлення воочию какой-либо сущности. Страсть — зто движение к довершенню зтой ра-дости, когда образ проявляется с какой-либо стороны, например, когда он возникает в воображении или не проявляется с какой-либо стороны, как, например, когда случается, что он отражается в ощущений так, что чувственное отражение его не является

полным.

Всякий одержимий страстью либо достиг какой-либо вещи, либо потерял какую-либо вещь. А любовь зто иное понятие. Пер­воначало является влюбленным по своей сущности и любимым по своей сущности, независимо от того, распространяется ли его лю­бовь на других или не распространяется. Однако не бывает так, чтобы его любовь не распространялась на других, ибо он явля­ется предметом любви сам по себе в своей сущности и во мно-жестве других вещей.

За ним следуют существа, радующиеся ему и своим сущно-стям. Зто разумные божественные субстанции, не соотносимые ни с первой истиной, ни с последующими.

За зтими двумя ступенями следует ступень страстных влюб-ленных. Поскольку они являются влюбленными, то, значит, до­стигли чего-то и испытали наслаждение, а поскольку они стра-стны в любви, то некоторые из них подвержены страданиям, но коль скоро зти спадання одолевают их, то они становятея для них сладостными муками. Зти страдания весьма далеки от таких чувственннх явлений, как боль чесотки и щекотки. Они представляютея далеко отстоящими друг от друга явленнями. Подобная страсть является источником некоего движения, в слу­чае приведення которой к ідостижению цели устраняетея стрем-ление и осуществляется радость.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: