ной аристократии делают ее неизмеримо более живой и жизнеспособ-

ной, чем поэзия придворная. Она в какой- то мере дает возможность

судить о характере народного творчества отдаленных эпох, и в этом

ее огромная ценность, не говоря о художественной силе многих тво-

рений суфийских поэтов.

Но у суфийских авторов есть еще другая заслуга. Когда на Иран

и Среднюю Азию налетел ураган монгольского нашествия, когда за-

трещали и рухнули троны почти всех воображаемых «миродержцев»^

придворная поэзия умолкла. Восхвалять стало некого, ибо монголь-

ским ханам трескучие касыды на непонятном языке были не нужны.

Не стало подачек,— не стало и придворных поэтов, ибо все их искус-

ство очень часто состояло только в умении выпрашивать эти подачки.

Сказать им по существу было нечего. Но суфийские поэты в эти тяж-

кие годы не умолкли. Их аудитория — массы — осталась, ибо можно-

уничтожить династию, но нельзя уничтожить народ. Суфийскому поэту

было для кого писать, более того, эта масса теперь в нем нуждалась

еще больше, ибо она была разорена, истерзана и измучена и хотела

услышать какое- то слово утешения. Суфийский поэт говорил слуша-

телям о любви к ближнему, учил их сплотиться, призывал ко взаимной

поддержке, на. место звериного индивидуализма, сохранения жизни

ставил общие интересы. Мы не знаем, как в те годы реагировал чи-

татель на эти произведения. Но очевидно одно, что именно эти авторы

спасли тогда лучшие традиции персидской литературы, донесли их до

XIV—XV вв. и так дали ей возможность еще раз обогатить мировую

литературу такими классическими произведениями, как бессмертные

газели Хафиза и все разнообразные творения 'Абд ар- Рахмана Джами..

26 <Продолжение этой работы, однако, написано не было. Подробнее см. БС I,, № 1. См. также стр. 63—83 наст. изд. — Ред.>

53

Без изучения суфийской литературы получить ясное представление

о культурной жизни средневекового мусульманского Востока нельзя.

Ее классики продолжали оказывать влияние на целый ряд восточных

литератур вплоть до начала XX в. Все это и заставляет нас уделять

ей такое значительное внимание, тем более что почти все крупнейшие

авторы .мусульманского Востока, за редкими исключениями, так или

иначе связаны с суфизмом и без знакомства с этой литературой в пол-

ной мере поняты быть не могут.

ОСНОВНЫЕ МОМЕНТЫ В РАЗВИТИИ

СУФИЙСКОЙ ПОЭЗИИ

Одним из наиболее трудных вопросов истории персидской лите-

ратуры, над разрешением которого уже давно бьются востоковеды, является вопрос о возникновении поэзии на новоперсидском языке.

Однако до сих пор все усилия в этом направлении оказываются бес-

плодными. Источники хранят почти полное молчание или дают явно

ad hoc придуманные басни; памятников, относящихся к ранней

эпохе этой литературы, до нас почти не дошло, а среди обломков

среднеперсидского литературного творчества до настоящего времени

ни единой строчки мерной речи не обнаружено

1 . Но этот вопрос — не

единственная загадка персидской литературы. К сожалению (или, может быть, к счастью для исследователей), таких вопросов она таит

в себе великое множество, и только в силу малой разработанности ее

нам приходится относиться к этим вопросам с известного рода легко-

мыслием и закрывать глаза на наше бессилие. Достаточно указать, что мы все еще не в состоянии сколько- нибудь уверенно говорить о

школах и направлениях в персидской литературе, почти не исследова-

ли вопроса о соотношении <творчества> отдельных крупнейших авто-

ров, даже не пытаемся рассматривать их в окружении эпохи, восста-

навливая картины исторической действительности.

В сущности говоря, хоть мы и относимся несколько свысока к авто-

рам различных тазкире, служащих нашим важнейшим пособием, но

все же ушли от них весьма недалеко и пользуемся < в своей работе>

методами, мало отличающимися от средневековых

2 . Конечно, разреше-

ние всех задач, которые ставит перед нами изучение персидской лите-

ратуры,— дело весьма нелегкое, и потребуются десятилетия, если не

более, самоотверженной работы поколений иранистов, прежде чем мы

ощутим под ногами более или менее твердую почву. Но во всяком

случае уже сейчас можно и должно выяснять наиболее болезненные

места и ке скрывать их, а, напротив, обнаруживать перед всем миром, дабы избежать раздробления наших сил и привлечь внимание буду- ·

щих исследователей в должную сторону. Кроме того, правильно форму-

лированный вопрос в большинстве случаев сам же несет и ответ, а по-

сему стремление к точному оформлению этих вопросов уже может дать

весьма и весьма существенные результаты.

К числу таких вопросов относится вопрос о возникновении суфий-

1 <Устаревшая точка зрения, отвергнутая позднее в трудах самого Е. Э. Бертель-

• са. См., напр.: Бертельс, История перс.- тадж. литературы, стр. 74—75, 89. — Ред.>

2 < 3а сорок лет, прошедших со времени написания данной статьи, в востоковеде-

нии, особенно в советском, немало сделано в упомянутых в статье направлениях. —Ред.>

55

ской поэзии на персидском языке. В большинстве работ, посвящен-

ных истории персидской литературы, через него очень легко переска-

кивают и успокаиваются на решении, которое, в сущности, при первом

прикосновении критической мысли оказывается явно неудовлетвори-

тельным: зарождение суфийской поэзии связывают с именем Абу Са

е -

ида Мейхенского, исходя из <наличия> нескольких десятков четверо-

стиший, дошедших до нас под его именем. В подлинности этих четверо-

стиший, по- видимому, не сомневался первый их издатель, такой круп-

ный иранист, как Г. Эте

3 , однако после появления в печати биографий

Абу Са'ида, изданных В. А. Жуковским

4 , едва ли можно отнестись

к ним с таким доверием. Биограф, со слов внука самого Абу Са'ида, категорически отрицает авторство Абу Са'ида

5 и приписывает ему

только один бейт и одно четверостишие. Все остальные стихи, цитиро-

вавшиеся Абу Са'идом во время его бесед, по словам биографа, при-

надлежат исключительно его духовным наставникам. Правда, было бы

очень соблазнительно не поверить биографу и отклонить его свиде-

тельство: четверостишия и отдельные отрывки, приписываемые Абу

Са'иду, могли бы служить прекраснейшим образцом первых несмелых

попыток в области суфийской поэзии.

Но слова биографа находят косвенное подтверждение в другом, по счастью, до нас дошедшем памятнике. Это диван Баб*а Кухи...Ши_-

рази, где мы находим суфийскую поэтическую терминологию уже в

полном расцвете, применяемую в тех же самых условных значениях, в которых ею пользуется вся позднейшая суфийская, поэзия. Диван

Баба Кухи — совершенно явное доказательство того, что суфийская

поэзия начала складываться задолго до XI в. Предположить, что родо-

начальником ее является Баба Кухи, невозможно, он совершенно явно

пользуется символикой, доставшейся ему в наследство от предшест-

венников

5 *. Вместе с тем он современник Абу Са е ида (даже до извест-

ной степени соперник его) и, следовательно, роль Абу Са'- ида в наса-

ждении суфийской поэзии неизбежно должна быть признана второ-

степенной. Абу Са'ид— лишь передаточная инстанция, популяризатор

ее, но отнюдь не ее создатель. <Ср. стр. 50 сн. 24 наст. изд.— Ред.>.

Момент зарождения этого своеобразного литературного жанра, наложившего свой отпечаток на все поэтическое творчество Персии

и не утерявшего своего значения и доныне, нужно искать глубже.

Я думаю, мы не ошибемся, если в поисках его обратимся к наиболее

характерному проявлению суфизма, так называемому сама*.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: