— Как бы я была счастлива, если бы смогла увидеть хотя бы крышу маленького домика Иосифа[58].

Иногда тропа, по которой они шли, поднималась так высоко, что между гребней скал путешественники могли видеть воды озера. Они были зелеными и неподвижными. А облака над головой были такими же белыми, как и окружавшие со всех сторон скалы. Мысли шквалом нахлынули на Девору, и вот она уже была не в силах сдержать своего волнения.

— Может, именно здесь Иисус ходил по воде как посуху! — воскликнула она. — А здесь Он накормил пятью хлебами всех голодных и страждущих!

Один раз она даже разрыдалась. Все ее горе, связанное с недавней потерей, снова вернулось к ней.

— Как часто мы мечтали с дедушкой о том, как придем с ним сюда и пройдем по тем дорогам, где ступала нога Иисуса. И вот он мертв, а я одна. Никогда ему уже не увидеть эти святые места!

В одном месте, где тропа резко поворачивала на северо-запад, дорогу им преградил какой-то незнакомец. Он стоял прямо посреди тропы, подняв одну руку вверх, призывая путешественников остановиться. Лицо этого человека было красным, а одежды из грубой шерсти сильно поношены и в заплатках. Четким, ясным голосом он обратился к путникам:

— Вы христиане? Скажите, вы ищете места, где жил и боролся Иисус? Если это так, то Тодий именно тот человек, который вам нужен. Сын Иоанна, как никто другой, знает эти горы и… — тут он запнулся и замолчал, увидев лицо склонившегося со своего верблюда Луки. Его самоуверенность улетучилась и сам он поник, как хвост собаки, которую начал ругать хозяин. — Смотри-ка кого я вижу? Да это же Лука, Лука-скептик, Лука Писака! Лука, который не хочет признать, что Тодий знает, о чем говорит. Ну что же, Лука Критик, давай, смелее, скажи им всем, что я обычный обманщик!

Лука строго посмотрел на Тодия.

— Ты ничего не знаешь, Тодий! Ты всего лишь обманщик. Твоя работа заключается в том, чтобы обманывать доверчивых людей. Ибо ничего кроме лжи ты не в состоянии им предложить. Но я предупреждаю тебя: настанет день, и ты будешь наказан. Ты, так же как и сейчас, протянешь вперед свою руку, но тело твое превратится в камень, и так ты и останешься стоять на веки вечные, словно соляной столб.

Дрожь ужаса прошла по телу Тодия.

— Не смотри на меня! Не смотри на меня! Я вовсе не желаю, чтобы ты меня сглазил. Я слишком предусмотрителен, чтобы попасться в твои сети. Я друг Симона Волшебника… Я отправлюсь к нему, и он, послушав меня, превратит тебя в змею. Ты будешь ползать на животе и злобно шипеть, чтобы спастись от ног людей мечтающих раздавить тебя.

Но караван спокойно продолжал путь, не обращая никакого внимания на оскорбления и проклятия, сыпавшиеся ему вслед. Лука даже улыбнулся поневоле.

— У этого шалопая хорошо подвешен язык, — сказал он Деворе, которая ехала на своем верблюде рядом с ним. — Но вся неприятность состоит в том, что такие люди заставляют верующих отвернуться от истины. Знаешь ли ты, что в Иерусалиме существуют торговцы, которые продают куски дерева с креста, на котором был распят Иисус? Да, крест существует и он в надежных руках. И никогда он не будет распилен на кусочки на радость алчных торговцев. Мы не позволим им сколотить на таком святом деле себе состояние! Но чем больше лет проходит, тем больше затуманивается память, и тем больше будет торгующих в храме.

В эту ночь они разбили лагерь на гребне горы, расположенной не более чем в трех часах пути от Ермона. На следующий день это расстояние удвоилось, затем утроилось, но в тиши наступавшего вечера путешественники, казалось, различали каждую трещину этой гигантской горы. Создавалось такое впечатление, что если протянуть руку, то можно дотронуться пальцами до кустарников, облепивших вершину. От Ермона веяло прохладой, и это было очень приятно после знойного дня. Словно доброе благословение на будущее.

* * *

На этот раз Адам-бен-Ахер лично проследил за тем, чтобы палатки были поставлены быстрее чем обычно. Затем он собрал всех своих людей на совещание. Что же касается наших путешественников, то они скромно расположились немного в стороне. Девора, оказавшись рядом с Василием, приветливо улыбнулась ему, затем поплотнее укутала плечи в красный шерстяной платок и внимательно стала следить за совещанием. Сидя прямо напротив молодых людей, Лука не спускал с них хмурых глаз. Он догадывался, что с ними что-то не так, но никак не мог понять, в чем дело.

Свое совещание Адам начал с того, что сообщил людям, насколько важно им прибыть в Антиохию раньше, чем некий пассажир на неком корабле. Этот корабль покинул Иоппию чуть позже, чем их караван вышел из Иерусалима, и мог двигаться достаточно быстро. Адам подсчитал, какую примерно скорость он мог развивать. Затем, Пробежав взглядом по загорелым лицам караванщиков, он задал свой вопрос:

— Какие у нас шансы первыми прибыть в Антиохию?

За вопросом последовала тишина. Наступило особенное многозначительное молчание, свойственное всем людям Востока, и особенно тем, кто ходит по караванным тропам. Затем один из них, по имени Шаммай, попросил слова и заявил, что если они не хотят загнать насмерть верблюдов, то надо установить шаг всего каравана по шагу самого старшего из верблюдов, то есть не проходить в день больше определенного расстояния.

Лука, который был всего лишь обычным путешественником и не имел права голоса на подобных собраниях, все же позволил себе заметить, что корабль не может постоянно сохранять предельную скорость, которую вычислил Адам. Лука добавил, что точно знает это, потому что на своем веку ему пришлось много путешествовать морем.

Сидя скрестив ноги прямо напротив Адама, один юный погонщик верблюдов все время ерзал. С первого взгляда этот симпатичный, улыбчивый молодой человек понравился Василию, и во время путешествия он все время искал с ним встречи, чтобы побеседовать. Звали парня Шимхам, во время работы он всегда громко пел восточные песни.

— Если мы хотим прибыть в Антиохию первыми, — сказал он, — то нам ничего не остается как смириться с тем риском, который будет сопутствовать этому решению.

Весь в волнении, Василий подался вперед.

— Шимхам прав! — закричал он. — Мы не можем позволить себе рассчитывать в подобной ситуации. Нужно рискнуть всем ради всего.

Адам резко повернулся к нему. Глаза его при этом недобро блестели.

— Ты не имеешь права говорить без разрешения членов нашего совета.

Глухая злоба поднялась в Василии в ответ на неприкрытую неприязнь Адама. Он был настолько зол, что чуть было не взорвался, и чтобы не наговорить лишнего, на несколько секунд замолчал. Наконец, глубоко вздохнув, он спросил глухим голосом.

— Члены совета разрешат мне говорить?

Головы в белых тюрбанах склонились в знак согласия. Тогда Василий подошел к ним поближе и сказал:

— Да, нам следует идти на этот риск. Чего мы добьемся, если будем жалеть верблюдов и в результате поздно прибудем в Антиохию?

— Да, но это мои верблюды, — заметил Адам, подчеркивая голосом слово «мои».

— Ты никогда не позволял нам забыть об этом.

— Но если мы будем гнать их во весь опор, они сдохнут. И потери будут только мои.

— Мы знаем это. Но этот вопрос я хотел бы обсудить с тобой отдельно, после совещания.

— А что ты можешь сказать мне такого, что изменило бы решение, которое мы должны принять сейчас? Ничего.

— Может, ты еще изменишь свою точку зрения. А пока у меня есть одно предложение. Нет необходимости гнать изо всех сил весь наш караван. Выбери двух животных, самых сильных и быстрых, посади на каждого лишь по одному человеку, погрузи немного еды и отправь их вперед. Я слышал, что в подобной ситуации хороший верблюд движется ничуть не медленнее, чем быстроходный корабль. И вдобавок может долго сохранять нужный нам темп переходов.

— Это правда, — сказал Шимхам. Было видно, что он ожидал этого предложения и полностью был согласен с ним. — У нас есть много таких животных, которые могут выдержать подобный темп очень долго. До Антиохии по крайней мере.

вернуться

58

Иосиф — здесь имеется ввиду Иосиф, обручник Пресвятой Девы Марии Богоматери, сын Иакова из рода Давидова, плотник, муж праведный, но живший в бедности в Назарете. По-видимому, умер до вступления Господа Иисуса Христа в Иерусалим. При распятии Иисуса его уже не было в живых.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: