— Видишь, темнеет уже. Может, напрасно мы кричим? Неизвестно, умеет ли ещё эта Нужда телегу чинить.

Взялись братья один за топор, другой за тёсло — раз-раз, туда-сюда! — и починили сами телегу.

Когда вернулись домой, отец их спрашивает:

— Как доехали, сынки?

А те ну жаловаться:

— Ах, батя, сломалась у нас телега среди дороги. Звали мы, звали эту проклятую Нужду, пока не охрипли, но она так и не пришла. Взяли мы тогда топор да тёсло и сами починили как смогли.

— Эх, сынки! — говорит отец. — Так ведь это и была Нужда! Вы её звали, а она при вас была. Некому было помочь вам, вот вы сами и справились. Не зря говорят: «Нужда научит».

За морями, за горами (с илл.) i_084.jpg

Гора смешливая, справедливая

Вьетнамская сказка

За морями, за горами (с илл.) i_085.jpg

За морями, за горами (с илл.) i_086.jpg
или однажды два брата. Когда отец их умер, младший брат пошёл его хоронить, а старший остался дома. Он собрал всё, что было в доме, и спрятал. Вернулся младший брат домой, стал собираться на работу в поле. Оглянулся кругом и спрашивает:

— Скажи, мой старший брат, где же всё наше добро, почему я ничего не вижу?

Но старший брат ответил:

— Я и сам не знаю, где всё наше добро.

И младший брат ничего ему на это не сказал.

Тогда старший брат осмелел и говорит:

— Теперь у нас нет ни отца, ни матери. Они нам оставили свой дом. Но я человек женатый, а ты ещё молод, жены у тебя нет, поэтому ты должен уйти из дома.

Вот что сказал старший брат младшему. Он забрал себе дом, всё добро, все рисовые поля и всех буйволов, а младшему брату оставил только маленькое маисовое поле далеко от деревни, у подножия большой горы. И ещё он ему оставил старую собаку и старую кошку.

И опять младший брат ничего на это не сказал, потому что младший должен чтить старшего.

Отправился младший брат к подножию большой горы, на своё маисовое поле. Была пора сева, и младший брат стал думать: «Как же я вспашу моё поле?» Он долго думал и решил: «Кроме старой собаки и старой кошки, нет у меня никакой скотины. Придётся мне на них и пахать. Пусть хоть они мне помогут».

Он запряг собаку и кошку в плуг и начал пахать своё поле. Он погонял собаку, и собака громко лаяла; он погонял кошку, и кошка громко мяукала. А плуг — ни с места.

Увидела большая гора, как младший брат пашет на собаке и кошке, и стало ей так смешно, что она расхохоталась.

За морями, за горами (с илл.) i_087.jpg

Большая гора расхохоталась.

Широко раскрылся каменный рот горы! И тогда младший брат разглядел в глубине тёмной пещеры клад — груды золота и серебра.

Бросился младший брат в пещеру, взял горсточку золота и вышел наружу.

Тут большая гора перестала смеяться и закрыла свой каменный рот. А младший брат отвязал от плуга собаку и кошку и пошёл вместе с ними в деревню.

В деревне младший брат созвал искусных мастеров и построил крепкий, просторный дом, купил двух сильных буйволов и большое рисовое поле. Теперь младший брат ни в чём не нуждался и был счастлив.

Но когда старший брат узнал, что младший зажил хорошо, сердце его наполнилось злобой и завистью. Он пришёл к младшему брату и спросил:

— Откуда у тебя столько добра: и дом, и буйволы, и рисовое поле?

Младший брат открыл ему всё без утайки. Он сказал:

— Я хотел вспахать своё маисовое поле у подножия большой горы, но буйволов у меня не было. Тогда я запряг собаку и кошку и начал пахать на них. Большая гора увидела это и громко расхохоталась. Она широко разинула свой каменный рот и показала мне в глубине пещеры клад. Там я и взял горсточку золота, на которое и дом построил, и всё остальное купил.

— Почему же ты не позвал меня, когда нашёл клад? — спросил старший брат.

— Ты живёшь слишком далеко, — ответил младший. — Я бы всё равно не успел до тебя добежать.

Тогда старший брат в сердцах ударил младшего. Он отнял у него старую собаку и старую кошку и ушёл.

И опять младший брат ничего ему на это не сказал. Но про себя подумал:

«Младший должен чтить старшего — это истина. Но и старший должен быть справедлив к младшему — это тоже истина. Горе тому, кто её забывает!»

Тем временем старший брат позвал свою жену и вместе с нею отправился на маисовое поле, к подножию большой горы. За собою они привели две повозки, запряжённые буйволами, чтобы грузить на них золото и серебро. Эти повозки они поставили на поле рядом с горою.

Потом старший брат запряг в плуг собаку и кошку и начал их погонять. Он бил собаку, и собака жалобно визжала; он бил кошку, и кошка жалобно мяукала. А плуг — ни с места.

Увидела гора, как старший брат пашет на собаке и кошке, когда рядом стоят две пары буйволов, и сердито засмеялась над глупостью этого человека. Широко раскрылся её каменный рот, и золото засверкало в глубине пещеры. Забыв обо всём, старший брат и его жена бросились в пещеру, чтобы набрать золота. Насыпают мешок за мешком, и всё им мало!

Тут совсем рассердилась большая гора, увидев такую жадность. Гневно нахмурила она брови, сверкнула глазами и плотно сжала каменные губы. Захлопнулась пещера! А жадный брат и его жена так и остались внутри горы.

На другое утро пришёл к большой горе младший брат. У её подножия он нашёл свою собаку и кошку, нашёл две повозки, запряжённые буйволами, а больше ничего.

И опять младший брат ничего не сказал. Да и что ему было говорить!

За морями, за горами (с илл.) i_088.jpg

Приключения маленького Нохудика

Персидская сказка

За морями, за горами (с илл.) i_089.jpg

За морями, за горами (с илл.) i_090.jpg
то, может, и вправду было, а может, и нет. Жили муж и жена. Детей у них не было. А им очень хотелось мальчика или девочку.

Однажды зашёл к ним в дом путник. Узнал он про их беду и посоветовал:

— Возьмите горсть гороха, насыпьте в горшок и поставьте в тонур, и через три дня из каждой горошины выйдет мальчик или девочка.

Женщина так и поступила. На третий день она вынула горшок из тонура — круглой такой печки, — поставила посреди комнаты, а из него так и попрыгали горошины. Женщина обрадовалась, а муж перепугался.

— Ну скажи, что мы с такой оравой делать будем? Начнут завтра просить кто шапку, кто башмаки, кто платье. Где мне столько денег взять?

Схватил веник, вымел горох за порог, и весь он тут же куда-то и пропал. Только одна горошина застряла у тонура. Женщина увидела, что муж вымел весь горох, и заплакала, запричитала:

— Что ты наделал! Хоть бы одну горошину оставил нам!

— А верно говоришь, совсем позабыл! — спохватился муж.

И вдруг он услышал тоненький голосок:

— Я тут, пап, я тут!

Наклонились они к тонуру, видят — горошина. Обрадовались, схватили её и только положили на ладонь, как из горошины выпрыгнул мальчик. Он с головы до ног был как все дети — и руки, и ноги, и глаза, и уши, — только очень-очень маленький, с горошину. Отец с матерью так и назвали его — Нохудик, что означает — горошинка.

Прошло много времени. Нохудик чуть-чуть подрос, но всё же остался очень маленьким — в пол-ладони.

Как-то раз Нохудик говорит матери:

— Мам, давай я буду отцу в поле обед носить, хорошо?

— Нет, ты не сумеешь, — ответила мать.

— Сумею, вот посмотришь!

Мать согласилась, положила хурджин с едой на ослика, а Нохудика усадила ему на шею. Когда ослик шёл слишком медленно, Нохудик дёргал его за ухо, и тот шёл быстрее.

Приехал Нохудик на поле, где пахал отец, и закричал:

— Пап, я тебе поесть принёс, иди сними меня с осла!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: