— Хорошо. Я рассчитываю на вас 6-го сатьен, — император собрался подняться, чтобы проводить ее до лифта.
— Сидите-сидите, — замахала на него Мартиша, — в конце концов, когда-то и я считала дворец своим домом — не заблужусь.
Она изобразила жест прощания и вышла, едва не столкнувшись в дверях с Ноксом. Князь уступил дорогу и долго смотрел ей вслед, заставляя чувствовать себя неуютно. Не исключено, что из-за его искусственного глаза, который постоянно записывал происходящее.
Кораки ждал у шетаро, чтобы вернуться вместе на Шинай. Секретарь выглядел очень довольным, словно отобрал конфетку у ребенка.
— Ловушка захлопнулась? — спросила Мартиша, когда они забрались в шетаро и подтвердили ИИ маршрут.
— Вы ожидали иного? — Кораки улыбнулся одними губами. — Этот молодой человек — сама наивность. Кажется, их компания планирует посетить Итор в День Солнцеликого, а значит, им придется прыгать в Пустой Космос.
Она удовлетворенно кивнула, до сих пор не веря в то, что доверилась плану Кораки. Но отданный флюверс оснастили так, что топлива хватит только на три прыжка, причем в Пустой Космос можно будет прыгнуть только один раз. Единственными, кто услышит их сигнал «SOS», окажутся Ждущие.
— Лэ оставьте живой. Хочу знать, кто получится от союза ангела и рожденной.
Глава 11. День Солнцеликого
Нейтральные Земли, Итор, 5 день сатьен.
Отражение в зеркале Лисарду определенно не нравилось. Главным образом, потому что двойник выглядел выспавшимся и довольным собой и жизнью. Конечно, Лис проспал почти двое суток после того, как поговорил с мастером Ксеронтнасом. «Не хочешь убивать — придумай как сохранить ей жизнь» — эта простая фраза странным образом успокоила, словно бы мастер подсказал простое и гениальное решение проблемы. А может так оно и было? Лисард не знал, как и причину своей довольной рожи. Он озадаченно взъерошил волосы и решил, что подумает об этом потом, а сейчас неплохо было бы навестить Алекса.
«Разбуженный» Тван быстренько осмотрел Лиса и остался чрезвычайно доволен его состоянием, насколько мог остаться довольным андроид. Потом рассказал что-то о растущих показателях жизнедеятельности Венкса, из чего Лисард решил, что дела идут на редкость хорошо.
— А меня навещал кто-нибудь, пока я спал?
— Да, мастер. Эдуард Ким хотел пригласить вас на прогулку, но не стал тревожить ваш сон.
— Вот как, — Лис многозначительно покивал. Очень уж ему нравилось, что робот называет его «мастером», как взрослого. — Думаю, сегодня я их навещу. Присмотришь за Алексом, пока меня нет?
— Конечно, мастер, — Тван поклонился, ожидая других приказов, но их не последовало.
— Ну я тогда пойду, — Лисард зачем-то изобразил жест прощания и поймал себя на том, что улыбается.
«А почему нет? — подумал он. — День начался хорошо. Да и вообще сегодня праздник!» Если мальчишек уже отпускали в город, значит и сегодня можно будет прогуляться. Он представил праздничные улицы в бумажных фонариках и разноцветных гирляндах, а возле Живого Источника обязательные аттракционы… Вроде бы на Иторе самое оригинальное оформление Источника: памятник Дэниэлу Крито в центре небольшого озера, а от него крест-накрест расходятся арки врат с высеченными на них именами ангелов. Было бы здорово посмотреть на них вживую.
С такими мыслями он добрел до лифтов и с сожалением вспомнил, что в общий корпус ему нельзя. А значит надо ехать вниз и оттуда по Эху вызывать кого-нибудь из парней, лучше всего Дари — этот быстрее всех найдет и соберет остальных. Идентификатор Дари Лэ оказался заблокированным Ксеронтом в качестве наказания, за что конкретно — терминал не сказал. С остальным получилось то же самое.
— И чего они успели натворить, пока я спал? — озадаченно пробормотал Лисард, но ответить было некому. Разве что спросить самого Ксеронтнаса?
Конечно, идентификатор мастера в Эхо Лис не знал, потому пришлось возвращаться к лифтам, в надежде застать Ксеронта у него в кабинете. И если мальчишки и впрямь чего натворили, придется выслушать профилактическую нотацию, будучи совершенно не при делах. Но других вариантов не было. Он глубоко вздохнул и от души понадеялся, что не встретит никого из обитателей приюта. Надежды отказались тщетны.
— Лисард! — раздался радостный девичий голос сразу, как только он вышел в холл.
Это была Жаклин Жадо. Как следует поразмыслить над вопросом «Чего она тут забыла?» мальчику не дали. Жаклин подбежала и крепко его обняла.
— Я так скучала! А ты отлично выглядишь! А как остальные? А Алекс?
Она прямо-таки светилась от счастья, и отстранить ее с дежурной фразой «все нормально» было как-то неудобно. Пришлось улыбаться в ответ и выдавливать из себя:
— Я тоже рад тебя видеть. Остальные вроде бы в порядке. Алекс тоже.
— Здорово! А почему ты один? Разве не собираетесь прогуляться до Источника?
— Их наказали. Кажется. — Он виновато развел руками, перебирая в уме варианты возможного отступления. Надо было как-то с ней попрощаться, чтобы не обидеть, но в голову как назло ничего не приходило!
— А может тогда со мной погуляешь? — она умоляюще посмотрела ему в глаза и добавила. — Как с другом. Тогда на Фестивале Цветов… Я все понимаю, ты не нарочно, — Жаклин замолчала, опустив голову, даже отступила на шаг.
«Гадство, — подумал Лис, проклиная собственную нерешительность и ее находчивость одновременно. — Если я ей сейчас откажу, то выставлю себя самой последней сволочью».
— Да, конечно, — он обреченно вздохнул, но тут внезапная догадка озарила сознание: — Вот только у меня пропуска в город нет. Если мастер Ксеронтнас сейчас выпишет, то…
— Вы сказали «мастер Ксеронтнас», Ваше Высочество? — раздался рядом знакомый голос Мориса Шер-Пина. — Вы же знаете, что глава приюта улетел на Редн организовывать завтрашнюю эвакуацию заложников по родным планетам.
— Правда? — удивился Лисард, чувствуя себя последним идиотом. Опять поверил отцу, что раньше восьмого за ним никто не прилетит. Чтобы еще раз в жизни!..
— Какой смысл мне врать? Кстати, вы куда-то собрались с имари Жадо?
И снова Лисард не успел сказать «нет». Жаклин натянула заискивающую улыбку и повернулась к Шер-Пину.
— Мастер Морис, мы с моей бабушкой Региной прилетели посмотреть на местный праздник. Я хотела, чтобы Его Высочество составил нам компанию. У нас надежная охрана — ему ничего не угрожает. Вы же выпишите Его Высочеству пропуск?
Шер-Пин критически осмотрел Жаклин, затем обернулся к выходу, где стояла высокая женщина в дорогом платье. За ее спиной высились два широкоплечих охранника в легкой броне. Броня не произвела на Лисарда никакого впечатления — самая простенькая в своем классе, браслеты с такого расстояния он не рассмотрел, но все равно порадовался, что не забыл одеть свой, возвращенный Ксеронтнасом.
— Ладно, — задумчиво протянул Шер-Пин, — но только не больше часа! И дальше Источника не уходить!
— Спасибо! — Жалин, захлопав в ладоши, подпрыгнула на месте. — Спасибо, мастер Морис! Мы скоро вернемся, честно! — и обернувшись к Лисарду, протянула ему руку: — Идем?
Совершенно обалдев от происходящего, Лис взял ее за руку и, как покорный баран, пошел следом, забыв, что надо было забрать у Шер-Пина пропуск. Пришлось знакомиться с имари Региной Шенандоа, вблизи выглядевшей не такой красивой. Кажется, ее кожа была полностью искусственной, а значит герцогине уже хорошо за полторы сотни лет. Вполне вероятно, что и многие органы тоже заменены на искусственные или выращенные дубликаты. «Интересно, — подумал Лисард, — а целиком тело можно вырастить на замену? Вместе с мозгом?» Вопрос захватил его полностью, и Лис, совсем не желая слушать герцогинь, невпопад кивал на их реплики. Они не возражали, и он решил, что если так пойдет и дальше, то этот час как-нибудь переживет.
Так, ведомый Жаклин за руку, Лисард, покинув приют, вышел на слишком тихие для праздника улицы. Но украшений и фонарей было великое множество, а Жаклин трещала не переставая, рассказывая о разных забавных случаях из жизни на Долкоманжи, время от времени поворачиваясь к Лису и спрашивая: