Раздались выстрелы сверху и справа. Разряд бластера попал Эрин в лодыжку и сбил её с ног.
Спидер без опознавательных знаков и с открытым верхом парил чуть правее над ними, а пилот, человек мужчина, стрелял в них.
Зирид присел, одной рукой поддерживая Эрин, и трижды выстрелил из Е-9, пытаясь попасть в один из репульсоров спидера, но попал только в корпус. Выстрелы не нанесли урона, и он перенес огонь на пилота. Стараясь увернуться от огня Зирида, пилот перестарался, и спидер развернуло вправо. Пока пилот пытался восстановить контроль над управлением, Зирид схватил Эрин здоровой рукой и поставил её на ноги.
— Я в порядке, — сказала она. — Идем, идем.
Вдали зазвенели сирены, оповещая о скором прибытии службы безопасности космопорта.
Поддерживая друг друга, они доковыляли до входного шлюза корабля, и Зирид стал вводить код. Позади них открылись двери посадочной платформы и вновь в их сторону полетели заряды. Выстрелы стали попадать в корпус "Толстяка". Зирид выстрелил в ответ несколько раз, а Эрин отразила пару выстрелов в сторону.
Дверь корабля начала открываться, но слишком медленно. Зирид и Эрин успели протиснуться внутрь, прежде чем она смогла полностью открыться. Он ударил по кнопке закрытия, и дверь остановилась и затем стала закрываться обратно.
— Я вытащу нас отсюда. Ты в порядке?
— Я в норме, — ответила она.
Рана на её лодыжке выглядела отвратительно, но, похоже, была несерьезной. Розовая плоть, цвета сырого мяса, была обрамлена черной полосой обугленной кожи.
Он пробрался сквозь коридоры "Толстяка" в рубку, пристегнулся в кресле и запустил двигатели. Мешала онемевшая рука, но он справился. Сквозь транспаристил фонаря он поискал спидер и обнаружил его над собой.
Он протаранит его, если тот не свалит с пути.
Взревели двигатели и "Толстяк" взмыл над посадочной платформой. Спидер вильнул в сторону. Его пилот открыл бешеный огонь по кабине, но лобовой иллюминатор "Толстяка", выполненный из бронированного транспаристила, отразил все выстрелы, без единой царапины.
Зирид хотел сбить спидер плазменными пушками "Толстяка", но падающие обломки могли кого-нибудь задеть.
"Считай, тебе повезло, приятель."
Поднявшись на десять метров, он врубил ионные двигатели и "Толстяк" взмыл в небо. Взглянув на сенсоры, он убедился, что за ними никто не летит следом.
Убедившись в отсутствии погони, он позволил себе расслабиться. Проверил руку — кость цела, просто сильный ушиб. Рука уже начала восстанавливать чувствительность.
Как только корабль покинул атмосферу, он переключил управление на автопилот, и поспешил назад, проверить как там дела у Эрин.
Враф убрал в кобуру всё еще теплый бластер, наблюдая, как корабль Зирида исчезает в ночном небе Вулты. Его ионные двигатели оставляли голубой след. Фрахтовик скрылся во тьме, смешавшись с другими кораблями в ночном небе.
Он оглядел последствия неудавшейся засады: двое его людей мертвы, один ранен, правоохранительные органы на подходе, а он так и не захватил или уничтожил энгспайс.
Хатты будут недовольны.
Сотни лиц смотрели на них сквозь транспаристиловые стекла космопорта. За ними он увидел дроидов службы безопасности и охранников в синей форме, бегущих по эскалатору. Некоторые зеваки уже повернулись к ним, показывая пальцами на Врафа и его людей. Вдалеке всё еще завывали сирены.
— Пора валить, босс, — сказал Дерон.
Враф кивнул. Не хотелось бы оставлять тела своих людей, но их приметы ничего не скажут следствию. Им несколько раз делали пластические операции, меняя внешность. Их текущие приметы никогда не приведут к Хаттам.
Кейн посадил спидер на посадочную площадку. Враф, Дерон и Лом забрались внутрь.
— Поехали, — велел Враф.
Кейн поднял спидер вверх и нажал на акселератор. Ветер свистел над ними. Вскоре он спустил спидер пониже и смешался с городским движением над серединой озера Энта. Враф поглядывал назад, стараясь заметить возможную погоню, но сзади было чисто.
— Выбрались, — усмехнулся он.
Кейн снизил скорость и сменил курс, направляясь к их базе.
Лом разразился бранью минуты на три. Когда он закончил, Дерон промолвил: — Хатты ничего не говорили о том, что тут будут замешаны джедаи.
— Не говорили, — согласился Враф, хотя он сомневался, что его связной от Хаттов был в курсе.
— Что джедай делает вместе с перевозчиком спайса? — спросил Дерон.
Враф покачал головой, размышляя. Участие джедаев не имело никакого смысла, если только не…
— Может, джедаи хотят забросить своего агента на Корускант, используя перевозчиков спайса? Так сказать, контрабандой…
Дерон хмыкнул, казалось, впечатлившись этим объяснением.
— И как они собираются прорваться сквозь имперскую блокаду и попасть на Корускант? Он не сможет просто взять и пролететь мимо имперского крейсера.
— Нет, — ответил Враф, раздумывая. — Не сможет. Но он что-то задумал. Спайс нужно доставить туда как можно быстрее.
— Точно.
Враф принял решение. — Кейн, доставь меня на "Лезвие"[28].
— Зачем? Что ты задумал? — спросил Дерон.
— Я собираюсь слетать в гости на имперский крейсер.
— А?
Враф не стал тратить время на объяснения. Служба безопасности должна была начать искать его, как только изучит видео заварушки в космопорте. Возможно, и БИРЖА уже получила это видео. Они будут охотиться за Врафом и его людьми.
— Прыгаем в корабли и валим с этой планеты, — скомандовал Враф. Его команда приземлилась в лесочке за озером Энта, где стояли их корабли, незарегистрированные службой Планетарного контроля.
— Встречаемся на Орд Мантелл, через три стандартных дня, в том же месте.
Он получит еще один шанс тормознуть этот энгспайс.
Зирид обнаружил Эрин, шедшую, прихрамывая, по коридору в рубку корабля.
— Мы ушли, — сказал он. — И, похоже, что чисто. На сканерах ничего кроме обычного движения.
— Хорошо. Что дальше?
— Дальше мы отправляемся на Корускант.
Она спросила: — Как мы преодолеем имперскую блокаду?
— А-а. Ну, это сложнее. Почему бы тебе не позаботиться о своей ноге?
— А почему бы тебе не позаботиться о своей руке?
— Мне нужно увидеть груз собственными глазами. Тебе этого видеть не нужно.
— Я думаю, ты прав.
Он кивнул. — Медотсек находится сзади по правому борту.
Она улыбнулась. — Колто[29] на твои раны.
— Колто и на твои раны, — повторил он солдатскую фразу о медицинской помощи в полевых условиях. — Можешь поесть на камбузе, — добавил он. — Пищевые брикеты на основе белков и глюкозы, в основном. Выбирай что понравится.
— Ты всё еще питаешься как солдат.
— Я до сих пор делаю многое как солдат.
Только не самые важные вещи.
Она пошла по своим делам, а он отправился в грузовой отсек, стараясь незаметно подкрасться к ящикам, как если бы в них находились животные. Ящики были маленькие, где-то метр на метр в длину и ширину, и казались крошечными в пустом отсеке. Он не знал, чего ожидал увидеть. Что-то большое, как он предполагал. Потому что такие маленькие ящики уже смогли доставить много неприятностей. Он провел рукой над ними и решил, что больше никогда не захочет иметь дело со спайсом.
Он направился обратно в рубку корабля. Там уже мигала лампочка приемника — это Орен вызывал его на связь. Он ударил по кнопке.
— Говори, — пробурчал он.
— Наши хакеры получили видео с космодрома. Я видел ваш маленький инцидент.
— Инцидент? В меня попали. Два раза.
— Главарь группы, напавшей на вас, был идентифицирован, как Враф Ксизор. Послышался смешок Орена. — В базе данных он значится, как учитель начальной школы из Ядра.
— Я думаю, мы можем смело предположить, что это подделка. Кто он, Орен?
28
Лезвие — модифицированный десантный корабль класса "Стрекоза" используемый наемником Врафом Ксизором в период Великой Галактической Войны
29
Колто — жидкость, известная своими лечебными свойствами. Она содержалась в воде на океанической планете Манаан. Считалась, ценным товаром, но со временем была заменена на бакту.