— Мы думаем, что свободный агент. Наверное, работает на Хаттов. Они не хотели бы, чтобы энгспайс довезли до Корусканта. Их интерес противоречит интересам… нашего заказчика и его покупателей.
Хатты. Они суют свой нос куда надо и не надо.
— Это всё, что ты хотел сказать? — спросили его Зирид.
— Это всё, что я знаю. Как ты планируешь доставить спайс на Корускант, Зигзаг?
— Я, крифф тебя забери, не собираюсь говорить об этом, Орен. У вас кто-то сливает информацию. Я доставлю его туда. Это всё, что тебе нужно знать.
Орен опять усмехнулся. — До свиданья, Зигзаг.
Сзади раздалось покашливание Эрин. Зирид не решился в данный момент повернуться к ней. Он начал вводить координаты прыжка в навикомпьютер, а Эрин уселась рядом в кресло второго пилота. Они оба молчали, как будто каждый из них был в рубке один. Она стала перевязывать рану на ноге.
— Ты отлично управляешься с бинтами, — сказал он.
— Спасибо. — Она посмотрела на координаты на навикомпьютере. — Это не координаты Корусканта.
— Нет, — ответил он. — Мы летим в систему Кравос.
— Это заброшенная и мертвая система, — сказала она. — На окраине имперского пространства.
Он кивнул. — Транспортные конвои останавливаются там, чтобы закачать водород с газовых гигантов.
— Я не понимаю. Как это поможет нам попасть на Корускант?
— А я думал, что у тебя есть план, — сказал он.
— Что?
Он улыбнулся. — Я шучу.
— Не смешно. Нужен план, Зирид.
Он кивнул. — Но это опасно.
Эрин осталась равнодушной к его словам. Она стала смотреть на бархатную темноту космоса и ждала его объяснений. Он начал говорить.
— Я собираюсь перевезти "Толстяка" на имперском корабле.
— Как это понять?
— Это означает, что ты не ослышалась. Я слышал об этом способе в летной школе, во время службы.
— Ты только слышал об этом?
Зирид продолжал говорить дальше, как будто она ничего не сказала.
— Много веков назад, контрабандисты использовали такой прием, когда небольшой корабль входил и выходил из гиперпространства миллисекундой позже республиканского корабля, направляющегося на Корускант. Большого грузовика, к примеру. Контрабандисты выходили из гиперпространства и отключали всё, работали только двигатели ориентации.
Эрин обдумала это.
— Такое трудно засечь сенсорами.
— Верно. Но это только если ты вышел в сенсорной тени грузового корабля. И только если ты вышел и тут же отрубил все системы.
— Ты должен точно знать, где они появятся из гиперпространства.
— И всё же они это делали. Теперь сделаем и мы.
Зирид знал всё о гиперпространственных маршрутах в Ядре. Если он знал, где имперские корабли входят в гиперпространство и их конечный пункт назначения, то он мог вычислить место, где они выйдут из него.
— А что потом?
— Тогда мы "цепляемся".
Глаза Эрин стали большими, как у родианца. — Цепляемся?
— Электромагнитный якорь. Эта часть самая простая.
— Но они почувствуют это.
Зирид кивнул. — Корабль должен быть достаточно большим, и мы должны закрепиться на грузовом отсеке, или на чем-то похожем. На чём-то, где никого не будет. Затем, как только корабль войдет в атмосферу, мы отстыковываемся и уплываем в ясное небо.
Это звучало наивно и неправдоподобно, когда он говорил об этом, и он не был уверен, что она поймет его.
Эрин глубоко вздохнула, оторвав свой взгляд от темноты космоса. — Это и есть твой план?
— Да, такой, как он есть. У тебя есть что-то получше?
— Кто-нибудь когда-нибудь это делал?
— Я таких не знаю. Когда в Республике узнали об этом способе, то были переоборудованы сканирующие датчики. Никто не делал этого на протяжении столетий.
— Но Империя не могла знать об этом способе.
— Я надеюсь на это.
Он старался не замечать возникшее на лице Эрин выражение сомнения.
— Это всё, что у меня есть, Эрин. Это или ничего.
Она опять стала смотреть в звездную темноту, а её зеленые глаза покрыла пелена задумчивости.
"Толстяк" почти покинул гравитационные объятия планеты.
— Я могу высадить тебя там, где ты захочешь, — сказал он, надеясь, что она не согласится с этим. — Тебе нет нужды лететь со мной.
Она улыбнулась. — Это единственное, что мне остается, Зигзаг.
— Значит, мы теперь команда.
Она захихикала, но тут же осеклась.
— Эрин? Ты в порядке?
Мне кажется, что после отлёта с Алдераана прошла целая вечность, — сказала она. — Хотя прошло всего несколько часов.
— За несколько часов много чего может случиться, — заметил он.
Она кивнула, и о чем-то задумалась.
— Эрин?
Она встрепенулась, очнувшись от своих мыслей.
— Я с тобой, — произнесла она. — И я думаю, что смогу помочь тебе сделать эту работу.
Глава 8
Враф повернул переключатель навикомпьютера "Лезвия", начав расчет курса до Корусканта. Даже если Зирид прыгнул в гиперпространство прямо сейчас, в чем Враф очень сомневался, его модифицированный имперский десантный корабль прилетит на Корускант раньше чем "Толстяк". "Лезвие" было оснащен лучшим гипердвигателем, который можно было купить за деньги.
Когда навикомпьютер завершил вычисления, он активировал гипердвигатель, и корабль прыгнул в гиперпространство. Затемнив иллюминатор кабины, Враф стал наблюдать за встроенными в переборку часами, отсчитывающими секунды и минуты. После короткого промежутка времени он выключил гипердвигатель, и бело-синие полосы гиперпространства сменились на темноту обычного космоса. Вдалеке на фоне мрака космоса блестела дневная сторона Корусканта.
Планета, полностью покрытая дюракритом и металлом, всегда напоминала Врафу гигантскую шестерню, главную в механизме Республики. Он спрашивал себя, что случится с этим механизмом сейчас, когда шестерня повреждена.
На мгновение, он возвратился в прошлое, во времена службы в имперской армии, когда он превращал республиканских солдат в безжизненные тела с дистанции свыше трехсот метров. У него было уже пятьдесят три подтвержденных убийства, прежде чем его выкинули со службы, но он не жалел ни о чем. Он ненавидел всё связанное со службой, кроме возможности убивать и чувства победы в битве. Он представил себе, как должны чувствовать себя имперские силы, расхаживая по поверхности планеты как покорители Корусканта. Каково это — летать в имперском пространстве вокруг жемчужины Республики...
Даже с такого расстояния, Враф мог видеть серебряные стрелки двух имперских крейсеров, патрулирующих пространство вокруг Корусканта. Третий вращался вокруг луны. Обычно, вокруг планеты вращалась целая флотилия искусственных спутников, но сейчас Враф не видел ни одного. Возможно, Империя уничтожила их, как часть мероприятий по блокаде планеты.
Пара дюжин истребителей — новые усовершенствованные перехватчики Марк-7, сопровождавшие ближайший крейсер, снялись с места и направились к кораблю Врафа. Он убедился, что его орудийные системы отключены и собрался открыть канал связи. Но прежде чем он коснулся управляющей панели, последовал вызов с кораблей имперского флота.
— Неопознанное судно, — строго сказал голос, звучавший как голос любого имперского офицера-связиста, который он слышал во время своей службы. — Вы находитесь в запретной зоне. Полностью отключите двигатели и отражающие щиты и приготовьтесь к буксировке. Любое отклонение от выполнения этой инструкции, приведет к вашему немедленному уничтожению.
Враф и не сомневался в этом. — Сообщение принял. Выполняю. — Он отключил двигатели и деактивировал щиты. — Мне нужно переговорить с вашим Командованием. У меня есть информация, интересующая Империю.
Истребители облетели его корабль. Один из них пролетел над, а потом под "Лезвием". Он чуть обогнал его и активировал элекромагнитный буксир. Между кораблями образовалась синия линия буксира, и Марк-7 начал буксировку. Другой перехватчик занял позицию позади "Лезвия", так, чтобы он мог взорвать Врафа, если это будет необходимо. Прямо по курсу неясно вырисовывался посадочный док крейсера.