Тут и Джерри присовокупился.

- Мне нравится здесь. Еще один большой плюс центра заключается в том, что сюда поступают совершенно новые, не бракованные вещи из модных бутиков, которые не рассчитали свои силы и заказали слишком большие партии товаров. Ну а потом просто не продали их.

- Откуда знаешь? - спросил Шторм, - Бывал, что ли?

- Да, и не раз - ответил Джерри, - Но ничего не покупал. Заходил чисто для разведки.

- ?

- Ну, просто знаешь... посмотреть, что в продаже!

Красный цвет испокон веков гармонировал с желтым. Лучше всего это замечалось здесь - в царстве низких цен.

Эллен напомнила.

- Не забываемся. Ищем признаки, пасхалки. Смотрим во все стороны.

Адвокат, как потом выяснилось лже, взял в плен пятерых посетителей маркета и удерживал на протяжении нескольких часов. Затем, ближе к вечеру, центр окружила полиция. Супергерои предотвратили преступление, случайно оказавшись в нужное время в нужном месте.

Незадолго после неудавшегося ограбления и смерти ложного преступника на свет вылез тот самый Адвокат, о котором уже не один месяц трубили криминальные хроники.

Заметив отсутствие в здании самонадеянного толстяка, Ханк обратился к друзьям с вопросом:

- Кстати, кто Гранда доставит? Он же должен был пойти с нами, или планы поменялись?

Коршун удовлетворил его любопытство:

- Ничего не поменялось. Также придерживаемся плана.

- Еще раз спрашиваю, кто доставит Гранда?

- Эта фаза за Паттерсоном. Он обещал позаботиться.

- Ты хочешь сказать, бегун приведет его прямо сюда?

Grand Corporation. Офис главы.

В дверном проеме образовался светловолосый молодой человек с голубыми глазами и острым подбородком, одетый в модную коричневую куртку.

- Вы кто? - спросил его управляющий корпорацией, один из богатейших бизнес-гигантов Нью-Йорка - Лэтс Гранд, - Без предварительной договоренности ко мне не заходят…

- Я особенный – не боясь нарваться на критику, заявил парень, - Потому что сильно отличаюсь от толпы.

- Хех! - управляющий накинул улыбку, - Чем же вы, любезный, отличаетесь? Не много ли берете?

Уилл сглотнул, почувствовав неловкость. Прежде он никогда не хвастался способностями, и такое нескромное поведение было ему несвойственно.

- Я могу то, что другим не под силу.

Гранд сложил брови домиком.

- Надо же, как интересно. Ну, и что вы можете, уважаемый? А?

- Бегать так быстро, что даже ваш отделанный золотом, брильянтами и платиной суперкар проиграет на старте.

- Если это не шутка, то что? Вы хотите меня диск...

- Дискредитировать? - перебил Паттерсон, - Нет. Я вообще здесь по другой причине.

Гранд опустил взгляд на собранные у края стола хлебные крошки. Он недавно подкрепился крупным сэндвичем.

- Так назовите ее.

- Чтобы переместить вас в другой конец города. Похитить, если говорить прямо - задумав совершить фактическое преступление Паттерсон, как всегда, блистал честностью.

- Договорились, мастер киднеппинга - Гранд и тут не удержался от усмешки, - Похищайте, если плевать на последствия.

Тут парень подумал о возможных проблемах с дыханием и сердцебиением, которые могут возникнуть у Гранда во время перелета. Они собираются бежать на запредельных скоростях, а пузо бизнесменишки, его не идеальная вегетативная система неслабо усложняют задачу.

- Вы только закройте глаза, хорошо? Вас ожидает встряска всех внутренних органов.

- То есть, вы не уверены, выживу я или нет во время этого твоего бега?

- Да.

Через секунду они оба, и парень, и глава компании, исчезли.

По прибытию в Century Гранда пришлось откачивать. Худшие опасения Крэйта подтвердились, но обошлось без инфарктов.

Эллен не очень обрадовалась, увидев человека, сломавшего всю ее жизнь, пусть даже в таком жалком беспомощном состоянии. Культивирующая мысль о кровавом отмщении прошла незаметно, точно так же, как и появилась. Сострадание в ней победило злобу.

- Кто-нибудь выручите его, помогите проблеваться. Может, похудеет... - "посоветовал" Ханк.

Немного отойдя от встряски, опомнившись, толстяк заговорил. Он оглянулся и не понял, где находится. Разумеется, требовалось опросить киднеппингов.

- Где мы? Что здесь происходит?

Жрец ветра помог ему подняться на ноги и отряхнул рубашку.

- Да ничего особенного. Мы просто взяли вас в заложники, виновника катастрофичных происшествий, так и не скрывшегося от справедливости.

- Катастрофических... - бизнесмен схватился за голову, - Вообще не понять, что, черт возьми, здесь творится! - и вытащил из правого кармана пиджака раскладушку от SONY, - Так, я звоню в полицию!

Но разгоряченный Ханк, выбешенный наглостью негодяя, выхватил мобильник и швырнул об стену.

- Кажется, вы только что лишились своего универсального средства связи. Что еще предпочтете выкинуть?

У Гранда задрожали руки в то время, как мимо их компании прошли покупатели.

- Я ничего не... Делайте, что задумали! Я больше не буду ничего предпринимать...

- Пошел! - крикнула Эллен, и они продвинулись вперед.

Прохожие оглядывались на супергероев, чувствовали, что эта братия что-то скрывает. Мистера Гранда кто узнавал, а кто нет. Плененный горстью "масок", которых в будущем объявят вне закона, бизнесмен старался не светить лицо, не хотел, чтобы завтра написали в прессе о его странных магазинных приключениях.

- Так, теперь куда мы? - Ханк посмотрел на Джейн, как на персонального гида, - На второй этаж?

Путники заметили лестницу, по которой впоследствии поднялись. Место, где находилась подставная фишка - кабинет, расположенный рядом с мужским туалетом.

Все шло на удивление спокойно, герои уже поверили в легкую победу, как непонятно откуда перед ними нарисовалась женщина в роскошном красном платье с обнаженной спиной. Помощница Гранда - коварнейшая Сапфир.

- Я разберусь, а вы стойте на месте - Ханк вооружился мечом, подошел к красотке и... выронил оружие от боли, пронзившей голову, как копье.

- Бесполезно махаться игрушками. Мои чары сильнее всего, что смог придумать гомо сапиенс. Две минуты и даже твои сосуды не выдержат, воин без страха, что уж говорить об остальных цирковых уродцах.

Телепатка не шевелила ртом, она посылала свои мысли в мозг Ханка.

С каждой секундой боль становилась все сильнее:

- Моя башка... - мутант сжал зубы, покраснев, как помидор, - Я обездвижен, парализован, сука... - он неторопливо опустился на корточки, выронил меч.

- Предлагаю прекратить сопротивление. Так и чары быстрее пройдут, и восстановятся жизненные силы. Иначе муки продлятся.

- Так, хватит любоваться! - Шторм не побоялся прилюдно выпустить силу, тем самым раскрыв компанию. Глаза жреца изменились: белые участки посинели, зрачки вытянулись в вертикальную линию, - Приди, гром, задай ведьме жару!

"Что за?"

Сапфир успела только вскрикнуть.

- А-а-а-а-а! - как ее поразил удар молнии.

Гроза, пробившая стекло, и громовой раскат породили панику. Безумный колдун, без пяти минут "ведьмак" Шторм хотел было покончить с телепаткой. Но его остановил Ханк, сказав:

- Ты же не будешь спорить, у меня к ней больше претензий - возмечтав отомстить чародейке, мастер клинка поднял свой меч и плавно перешел к исполнению.

Он схватил Сапфир за горло и приподнял немного. Ноги Сапфир оторвались от пола.

Следующее Ханк проговорил на украинском языке:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: